Então é melhor fazeres a tua parte do acordo, e isso significa a cabeça de Westen num prato. | Open Subtitles | إذاً من الأفضل أن تنهي جزءك من الصفقة و هذا يعني إحضار رأس مايكل على طبق |
Eu cumpri a minha parte do acordo. Agora, cumpre a tua. | Open Subtitles | لقد التزمت جانبي من الصفقة والآن دورك لتلتزم بجانبك منها |
A minha irmã trabalha aqui, não faz parte do acordo. | Open Subtitles | أختي تعمل هنا كان يست جزءا من الصفقة لدينا. |
Achas que ele sabe que vais tirá-lo do negócio? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنه يعلم بأنك ستخرجهُ من الصفقة ؟ |
Depende do que tu vais fazer com a tua parte do acordo. | Open Subtitles | وهذا يعتمد على ما تفعله مع نهاية الخاص بك من الصفقة. |
Arriscá-la para salvar a minha nunca fez parte do acordo. | Open Subtitles | والمخاطرة لإنقاذ حياتي لم يكن أبداً جزءًا من الصفقة |
Prometeu libertá-lo se cumprisses o teu lado do acordo. | Open Subtitles | أعدك بتحرير روحه بعد أن تنتهي من الصفقة |
Eu mantive o meu lado do acordo. Tu disseste que eu o podia matar. | Open Subtitles | لقد وفّيت بطرفي من الصفقة لقد قلت أنني أستطيع أن آخذه |
Mas quando começar a tratar da sua parte do acordo, sou capaz de o poder transferir para um local melhor. | Open Subtitles | عندما تبدأ في تسليم الجزء الخاص بك من الصفقة ربما أقدر على نقلك إلى مكان أفضل ومريح |
Temos um probleminha a esse respeito, porque as suas miúdas não cumpriram a sua parte do acordo. | Open Subtitles | يوجد مشكلة صغيرة بهذا لأن فتياتك لم يؤدوا قسمهم من الصفقة |
Não quero, e isso é parte do acordo. Não haverá sangue derramado. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا ، وهذا جزء من الصفقة لن يكون هناك أي سفك للدماء |
Cumpri a minha parte do acordo, espero que cumpra a sua. | Open Subtitles | حسناً الآن قمت بجزئي من الصفقة أتوقع منك أن تلتزم بجزئك |
Esperemos que os seus amigos cumpram a sua parte do acordo. | Open Subtitles | دعنا نأمل أن يحافظ أصدقاؤك على جانبهم من الصفقة |
Então eu vou cumprir a minha parte do acordo. E sabes que mais? | Open Subtitles | لذا سأقوم بتأجيل حصتي من الصفقة و احزر ماذا؟ |
Sabes, se for eu o que não conseguir, e me quiseres mesmo fazer um favor, cumpre apenas a tua parte do acordo. | Open Subtitles | أتعلم ، لو كنت أنا الشخص الذي لن ينجو و تريد حقاً أن تصنع لي معروفاً قم بأخذ نصيبك من الصفقة |
Bem, estou a dançar contigo, portanto, consegui o melhor do negócio. | Open Subtitles | حسنًا، سأرقص معك لذا سأحصل على الجزء الأكبر من الصفقة |
Essa foi a minha parte do negócio. Eu envei os mercenários. | Open Subtitles | هذا كان جزء من الصفقة لقد ارسلت المرتزقة |
O amor faz agora... parte do negócio que vos propomos, para além, do que os vossos compatriotas vos oferecem. | Open Subtitles | بات الحبًّ الآن جزءاً من الصفقة التي نعرضها عليك زيادة عمّا يعرضه عليك وطنُك |
Agora sobre a nossa parte do trato, darei ordens para que quando o enterro se iniciar, seu povo seja libertado. | Open Subtitles | والآن يتبقى الجزء الخاص بنا من الصفقة... سأعطى أوامرى،أنه عندما... تبدأ مراسم الدفن... |