Acho que selaram o edifício para impedi-lo de escapar. | Open Subtitles | أظن أنهم قد أغلقوا الهرم كي يمنعونه من الفرار |
Ainda faltam alguns meses para poder escapar. | Open Subtitles | سيكون عليه الانتظار عدة أشهر أخرى .حتى يتمكن من الفرار |
Todos nós morremos. Bloom recebe a bala para que a Penélope possa escapar. | Open Subtitles | سنموت كُلُنا , و سيتلقى بلوم رصاصة لتتمكن بينلوبي من الفرار |
Peço-lhe que impeça uma pessoa de interesse de fugir do país. | Open Subtitles | انا اطلب منك منع شخص مهم من الفرار من البلد |
Certamente, minha consciência me proibiria de fugir este judeu, meu amo. | Open Subtitles | بالتأكيد ضميري يمنعني من الفرار من سيدى اليهودي |
- Então ela fugiu. - Não, ela não fugiu. | Open Subtitles | ـ اذاً , انها لذت بالفرار ـ كلا , لم تتمكن من الفرار |
Mas ele ainda transforma se e de algum modo consegue escapar dele. | Open Subtitles | لكنه لا يزال يتحول وبطريقة ما تمكن من الفرار |
Nós nunca seremos normais. Nós nunca vamos escapar. | Open Subtitles | لن نصبح مطلقاً طبيعيين لن نتمكّن مطلقاً من الفرار |
- Nove anos. Alguém conseguiu escapar nesse período? | Open Subtitles | هل تمكن أى شخص من الفرار خلال تلك الفترة؟ |
Telefonou aos seus capangas e disse-lhes para trancarem as mulheres, para poderem escapar. | Open Subtitles | لقد إتصلتَ بعصابتكَ وطلبتَ منهم حبس هؤلاء النساء كي يتمكن رجالكَ من الفرار متأسف، عصابة؟ |
E após estar lá há alguns dia, aquele muro foi erguido num ápice e as pessoas não conseguiam escapar. | Open Subtitles | وخلال ايام ارتفع جدار برلين ولم يتمكن الناس من الفرار |
Ele conseguiu escapar com uma ferida de bala no pescoço, mas sangrou até à morte. | Open Subtitles | لقد تمكن من الفرار بعد أن أصيب بطلقة نارية بعنقه |
Ou ele próprio matou os guardas, ou foram todos atacados e ele conseguiu escapar. | Open Subtitles | إما أنة قتل الحراس بنفسة، أو أن الموكب قد هُوجم ،وأنة قد تمكن من الفرار. |
Apanhou muita pancada, mas conseguiu escapar. | Open Subtitles | انه مضروب ضربا مبرحا ولكن تمكن من الفرار |
Se continuar com isso, não poderemos escapar. | Open Subtitles | عليك أن تبقي هذا الأمر، ونحن سوف لن تتمكن من الفرار. |
Se eu te tivesse avisado que a tua casa seria invadida pela polícia terias tempo de fugir. | Open Subtitles | إذا تكلمتِ، فإن بيتكِ سوف يتم غزوه من قبل الشرطة... قبل أن تتمكني من الفرار... |
Deixei de fugir. Vou ficar aqui nem que tenha que morrer disso. | Open Subtitles | لقد إكتفيت من الفرار , أنا باقيٍ هنا حتى لو كان معنى ذلك أن أموت منه |
No desespero de fugir, quase encalha. | Open Subtitles | ،إنه يائسٌ من الفرار حتّى أنه كاد يجنح بنفسه |
Está bem, chega de fugir. Sim, Eric. | Open Subtitles | حسنا، لا مزيد من الفرار أجل يا إريك |
O Tuhon fugiu, mas nem todos os homens dele conseguiram. | Open Subtitles | حسناً, إذن تاهون إستطاع الهرب ولكن لم يتمكن جميع رجاله من الفرار |
Não sei se fugiu ou se está morto. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان تمكّن من الفرار أو ميّت الآن |