Matam centenas de milhares de borboletas e desalojam mais ainda. | Open Subtitles | يقتلون مئات الألوف من الفراشات إضافةً لإيقاع الكثير منهم. |
E também, são bonitas, mas tenho pavor de borboletas. | Open Subtitles | وأيضًا، أعلم أنهم جميلات ولكني أخاف من الفراشات |
São espécimes de borboletas que possuem uma camuflagem natural. | TED | وإنما نوع من الفراشات يتميز بالتمويه الطبيعي |
Sim, mas não se parece com nenhum tipo de borboleta que já tenha visto. | Open Subtitles | أجل .. ولكنها لا تبدو مثل أي نوع من الفراشات قد رأيتها من قبل |
É tão linda. Que tipo de borboleta é? | Open Subtitles | إنّها جميلة، أيّ نوع من الفراشات هذهِ؟ |
Atualmente, mais de 60 espécies de borboletas estão em perigo a nível mundial, mas mais que isso, há uma redução drástica de insetos. | TED | لذا اليوم، أكثر من 60 نوعاً من الفراشات مهددون بالانقراض حول العالم، وحتى أكثر من هذا، الحشرات تتناقص بشكل كبير. |
Aposto que estarias a chorar se fosse uma família de borboletas. | Open Subtitles | اراهن بأنك ستبكين اذا كانت عائلة من الفراشات. |
Valerie, sinto que tenho um monte de borboletas... às voltas no meu estômago. | Open Subtitles | فاليرى,يشعرك بأن هناك باقة من الفراشات ... تطير حول داخل معدتى الآن |
Espécime 3. Uma espécie de borboleta com cauda. | Open Subtitles | العينة الثالثة نوع من الفراشات. |