Estaríamos a privar a uma civilização a oportunidade de se reconstruir. | Open Subtitles | سنكون قد سرقنا الحضارة من الفرصة لإعادة بناء نفسها |
Elasestãoaaproximar-sedasegunda oportunidade de passar, na lagoa. | Open Subtitles | أنهم يقتربون من الفرصة الثانية للتجاوز قرب البركة |
Nunca ninguém esteve tão perto, tão perto da oportunidade de mudar o mundo. | Open Subtitles | لم يكن أحد من قبل بهذا القرب من الفرصة لتغيير العالم |
Não prevejo nenhuma circunstância... em que volte a ter a oportunidade de ter relações sexuais. | Open Subtitles | لا استطيع تصوّر أي ظرف... يمنعني من الفرصة... لممارسة الجنس مجدداً |
Intencional ou não, o que Adam Smith nos dizia, é que a forma da instituição na qual as pessoas trabalham cria pessoas à medida das exigências da instituição e priva as pessoas da oportunidade de tirar o tipo de satisfação do seu trabalho | TED | سواءً قصد هذا أم لا ما يخبرنا به (آدم سميث) هو تشكيل المؤسسة مع الاشخاص العاملين و تشكيل الناس المناسبين لمطالب تلك المؤسسة و حرمان بعض الناس من الفرصة للحصول علي اشكال من الرضا عن أعمالهم ، ما نعتبره أمر مسُلّم به . |