"من الفلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do filme
        
    Algumas pessoas gostam mais do trailer do que do filme. Open Subtitles بعض الاشخاص مثل دعاية الافلام اكثر من الفلم هي.
    Mantive-me afastada a primeira parte do filme... Open Subtitles لقد أبتعدت من النصف الأول من الفلم يا فال
    Vamos para a melhor parte do filme. Open Subtitles نحن نذهب للجزء الجيد من الفلم . لن نسقط من المجد
    A maior parte do filme é subaquática. TED تقع احداث جزء كبير من الفلم تحت الماء.
    Ele tem disfarçado no plateau, mas alguém tem de o ajudar durante o resto do filme. Open Subtitles ليساعده في أكمال ما تبقى من الفلم
    Meu, adoro esta parte do filme. Open Subtitles رائع, انا احب هذا المقطع من الفلم
    Estás a pensar numa cena do filme porno "A firma", não estás? Open Subtitles أنتِ تفكرين في مشهد من الفلم الإباحي ( الشركة ) ؟
    Muito bom, mas espere porque acho que tinha um pedaço do filme que não vimos. Open Subtitles رائع جداً, لكن أعتقد بان هنالك جزء من الفلم لم نشاهده - لا لم يكن هنالك -
    Mais do que do filme deixou-me a pensar, está bem? Open Subtitles أكثر من الفلم دعاني للفتكير ، حسناَ ؟
    Estas são algumas imagens do filme. TED هاكم .. مقاطع من الفلم
    por causa dos direitos de autor. (Risos) Segundo a minha sobrinha e as mais de 200 crianças no estacionamento nesse dia, elas eram a Anna e a Elsa do filme "Frozen." TED (ضحك) برأي ابنة اختي وأكثر من 200 طفل آخرين في موقف السيارات ذلك اليوم، هاتان السيدتان هما آنا وإلسا من الفلم "فروزن".
    Então, qual foi a tua parte preferida do filme? Open Subtitles ما هو جزئك المفضل من الفلم ؟
    Sim, o Hanson disse-me ontem à noite que ia desistir do financiamento do filme. Open Subtitles أجل , لقد أخبرني (هانسن) الليلة الماضية بأنه سيسحب أمواله من الفلم
    - É uma frase do filme. Open Subtitles -إنّه اقتباس من الفلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more