Mais uma coisa. Preciso das novas sondagens da noite passada. | Open Subtitles | شيء آخر، أحتاج نتائج استطلاع الرأي من الليلة الماضية |
Ainda não consegui tirar da cabeça o horror da noite passada. | Open Subtitles | لازلتُ لاأستطيع محو هذا الرعب من الليلة الماضية من مُخيلتي |
Esta bem, mas só para que saibas, eu ainda não lavei o lençol da noite passada, então pode ser que nem sequer precise de ti! | Open Subtitles | حسناً، لكن لعلمك لم أغسل الشرشف من الليلة الماضية لذا ربما لا أحتاج إليك على أي حال |
Posso trazer a waffle... mas a única coisa que temos é o frango de ontem à noite. | Open Subtitles | أستطيع إحضار كعكة الوافل إليك لكن كل ما لدينا هو لحم الدجاج من الليلة الماضية |
É o líder de ontem à noite, esse aí. | Open Subtitles | هذا هو زعيم المجموعة من الليلة الماضية هنا |
Pensei que fossem uns gajos da noite passada. | Open Subtitles | أعتقدت أنك اولائك الشبان من الليلة الماضية |
Só que não conseguia parar de pensar na discussão da noite passada. | Open Subtitles | لم أستطع التوقف عن التفكير في المضاربة من الليلة الماضية |
Venham, temos uma provisão da noite passada. Olhem para isto. | Open Subtitles | هيا لدينا عمل من الليلة الماضية هل تذكر؟ |
Essa embalagem é da cantina do "bowling", e, de acordo com o recibo, é da noite passada. | Open Subtitles | هذه من مطعم الوجبات الخفيفة في صالة البولينغ، والإيصال يقول أنّها من الليلة الماضية. |
O transgressor forçou a fechadura da janela à volta das 21:30 da noite passada, raptou-a, atou os balões à cama dela. | Open Subtitles | في الخلف ألخاطف أجبر على فتح القفل في نافذتها حوالي الساعة 9: 30 من الليلة الماضية |
Não vou casar-me com esta pessoa. Esta é a gravação da noite passada? | Open Subtitles | لن اتزوج هذا الرجل هذه كل الصور من الليلة الماضية |
Esta é a cassete de que te falei, da noite passada. | Open Subtitles | لذلك، وهذا هو الشريط كنت أقول لك عن من الليلة الماضية. التحقق من ذلك. |
Acham que podem dizer-me do que se lembram da noite passada? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه بأمكانكم أخباري ما الذي تتذكرونه من الليلة الماضية ؟ |
Os seus resultados da noite passada foram notáveis. | Open Subtitles | نتائجك من الليلة الماضية كانوا لافتين للنظر |
O tom nas mensagens da noite passada é diferente das demais. | Open Subtitles | والتعبير في هذه الرسائل من الليلة الماضية... إنّها مُختلفة عن البقيّة. |
O intruso da noite passada. - Ele esteve aqui? | Open Subtitles | الدخيل من الليلة الماضية - أكان هنا ؟ |
Estas são as imagens térmicas da noite passada, Senhora. | Open Subtitles | هذه هي الصور الحرارية من الليلة الماضية |
Não és a mesma girafa de ontem à noite. Sai daqui! | Open Subtitles | أنتِ لستِ الزرافة من الليلة الماضية اخرجي من هنا |
Doutor, nenhum de nós se lembra de nada de ontem à noite. Lembram-se? | Open Subtitles | يا دكتور , لا أحد منّا يتذكر أي شيء من الليلة الماضية , هل تتذكران؟ |
Observámos as imagens de vigilância de ontem à noite. | Open Subtitles | تفحّصنا لقطات المُراقبة من الليلة الماضية. |
Um Físico iraniano com conhecimento intimador do seu programa de armas nucleares emigrou para os EUA a noite passada. | Open Subtitles | فيزيائى إيرانى ذى معرفة وثيقة ببرنامج الأسلحة النووية لديهم لجأ إلى الولايات المتحدة في وقت متأخر من الليلة الماضية |