"من المخدر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de droga
        
    • da anestesia
        
    • sóbria
        
    • de anestesia
        
    • de anestésico
        
    Se tal quantidade de droga está a ser produzida localmente, deixará rasto... Open Subtitles إذا كانت هذه الكمية من المخدر تصنع محلياً فسيقود بقافلة ..
    É o tipo de droga onde costumavam pôr carpetes. Open Subtitles هذا النوع من المخدر كانوا يضعون قطع من السجاد به.
    Quando tive uma úlcera e acordei da anestesia, Open Subtitles عندما كان عندي قرحة نازفة وأنا خرجت من المخدر
    Quero que estejas lá quando o efeito da anestesia acabar. Open Subtitles أريدك أن تكون متواجدا عندما تفيق من المخدر.
    E vou salvar mais, se continuar sóbria. Open Subtitles وسأنقذ المزيد . لو استمريت نظيفه من المخدر
    Ela está a entrar em paragem cardíaca devido a uma overdose de anestesia. Open Subtitles ستصاب بسكتة قلبية بسبب جرعة زائدة من المخدر.
    Vai injectar-vos uma pequena dose de anestésico. Open Subtitles و هى سوف تحقن جرعة صغيرة من المخدر داخل كل واحد منكم
    O que é que um certo tipo de batatas, um certo tipo de droga, o cruzamento uma sativa com uma indica de canábis, têm a dizer sobre nós? TED أن نوعا من البطاطا ، نوعا من المخدر أو أن "إنديكا الصليب الحشيشي " لديه شيء ليقوله عنا
    Não especificaste que tipo de droga. Open Subtitles أنت لم تحدد أي نوع من المخدر
    Níveis bem altos de droga no corpo do Sr. Waters. Open Subtitles ونسبة كبيرة من المخدر في جسد السيد (واترز)
    O problema é voltar sob os efeitos residuais da anestesia. Open Subtitles بالطبع يمكنني ذلك لكن المشكلة تكمن في العودة تحت تأثير ما تبقى من المخدر
    - Se a acordamos da anestesia e a voltamos a anestesiar... Open Subtitles -لو أيقظناها من المخدر .ثمأعدناها.
    Têm de o acordar da anestesia! Open Subtitles عليك أن تفيقه من المخدر!
    Ainda sinto falta do Ryan, mas estou sóbria. Open Subtitles ولم يقل تفكيري في براين لكني نظيفة من المخدر
    - Queres ficar sóbria comigo? Open Subtitles تريدين ان تتعافي من المخدر معي؟ أجل
    A tua perna corre risco de gangrenar e precisas de remédios, e não de anestesia! Open Subtitles ساقك في خطر الغرغرينا , وتحتاج الى علاج , وليس المزيد من المخدر
    Costuma acontecer quando um paciente é submetido a uma grande cirurgia em que se usa uma grande quantidade de anestesia. Open Subtitles ذلك يحدث في الغالب حينما يخضع المريض لعملية جراحية خطيرة حيث يتمّ استخدام جرعة كبيرة من المخدر
    - Dá-lhe outra dose de anestésico. Open Subtitles اعطه جرعة اخري من المخدر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more