"من المستحيل أن يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não pode ser
        
    • Não pode ter
        
    • É impossível ter
        
    não pode ser uma coincidência. Deve haver uma explicação. Open Subtitles أعني من المستحيل أن يكون الأمر صدفة , لا بد أن هنالك تفسير
    Este gajo não pode ser o culpado. Open Subtitles صدقني، من المستحيل أن يكون العقل المُدبّر لكل هذا
    NÃOOO! Isso não pode ser verdade! Open Subtitles لا، من المستحيل أن يكون هذا حقيقيّ
    Não pode ter sido disparada, está completamente destruída. Open Subtitles من المستحيل أن يكون تم اطلاقها, ,انها ذائبة
    Não pode ter vindo da perna. Open Subtitles من المستحيل أن يكون ذلك من قدميه
    É impossível ter demorado uma hora para chegar ao trabalho. Open Subtitles من المستحيل أن يكون الطريق قد استغرق منه أكثر من ساعة للوصول إلى مكان العمل
    É impossível ter sido outra pessoa. Open Subtitles من المستحيل أن يكون شخص آخر قام بذلك
    não pode ser assim tão óbvio. Open Subtitles من المستحيل أن يكون واضحًا لهذه الدرجة
    Isto não pode ser o que queres. Open Subtitles من المستحيل أن يكون هذا ما تريده
    Wendy, não pode ser isso. Open Subtitles ‏"ويندي"، من المستحيل أن يكون الأمر كذلك. ‏
    Mas não pode ser ele. Open Subtitles ولكن من المستحيل أن يكون هو سيمون) قد توفي منذ سنوات عديدة)
    Só que não pode ser real. Open Subtitles من المستحيل أن يكون حقيقيا
    - Isto não pode ser real. - Porquê? Open Subtitles من المستحيل أن يكون هذا حقيقيا- كيف؟
    Quero dizer, não pode ser do Ben. Open Subtitles أعني، من المستحيل أن يكون إبن (بين)
    Não pode ter a minha impressão. Open Subtitles من المستحيل أن يكون لديك بصمة
    O Ragnar Não pode ter morrido. Open Subtitles من المستحيل أن يكون قد مات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more