Parte do problema é terem compartimentado a informação para facilitar a leitura, mas, francamente, penso que não facilita nada. | TED | إن جزء من المشكلة يكمن في أنهم قد قاموا بتقسيم المعلومة بطريقة يعتقدون أنها مفيدة، وبصراحة، فأنا لا أعتقد ذلك إطلاقًا. |
Cheguei à conclusão que parte do problema é que os protestos atuais são um pouco como subir o Evereste com a ajuda de 60 xerpas. A Internet é o nosso xerpa. | TED | ولقد توصلت أن جزء من المشكلة يكمن في أن مظاهرات اليوم أصبحت بعض الشيء مثل تسلق جبل إفرست بمساعدة 60 من الشيربا، والإنترنت هو الشيربا الخاصة بنا. |
Como ponto de partida para o debate no grupo TED. uma parte importante do problema é a natureza do documento escrito, do consentimento informado que o paciente ou o cônjuge tem que ler e assinar. | TED | كنقطة انطلاق لمناقشة مع مجموعة تيد جزء كبير من المشكلة يكمن في طبيعة المادة المكتوبة للموافقة المستنيرة التي يجب على المريض أو الزوج قراءتها وتوقيعها. |