"من النظارات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de óculos
        
    • óculos de
        
    • uns óculos
        
    Portanto, vendi montes de óculos de sol. TED وقد بعت الكثير الكثير من النظارات الشمسية
    Quando tinha 7 anos, comprei outro par de óculos, para ficar prevenido. Open Subtitles عندما كنت في السابعة، اشتريت زوج آخر من النظارات. احتياطياً لو حدث هذا.
    Sim. Ele também ficou com o último par de óculos que consegui não perder. Open Subtitles نعم.أيضا أخذ الزوج الأخير من النظارات الشمسية التي أدرت أن لا تفقد
    Era como se tivesse uns óculos de lentes cor-de-rosa. Agora que sabia o que procurar, eu via isso por toda a parte, TED كان الأمر أشبه بامتلاكي لزوج من النظارات وردية اللون، والآن بعد أن عرفت ما أبحث عنه، أصبحت أراه في كل مكان.
    E a tua filha precisa de óculos novos. Open Subtitles لقد كانت تلك أموال الطوارئ و ابنتنا تحتاج زوج جديد من النظارات
    Sim, ele deu-lhe o primeiro par de óculos feios, e, levou a Columbia a assinar contrato com ele. Open Subtitles أجل، أعطاه أول زوج من النظارات القبيحة وجعل كولومبيا يوقعه
    Uma conta não paga, um par de óculos na cómoda. Open Subtitles وفواتير غير مسددة زوج من النظارات على المنضد
    Na mesa, havia 20 dardos tranquilizantes, um relógio preto de plástico, um par de óculos de sol e um perfume para homem. Open Subtitles وعلى الطاولة كان هناك 20 ،سهم تخدير ،ساعة بلاستيكية سوداء ،وزوج من النظارات الشمسية وكولونيا رجال.
    Peço desculpa se exagerei por causa de um par de óculos de sol. Open Subtitles آسف، فقد تصرفت ببلاهة حيال زوج من النظارات الشمسية
    Só precisamos de um computador, de óculos inteligentes, podemos levar os nossos emails e as folhas de cálculo para onde quer que vamos. TED كل ما ستحتاجه هو حاسب آلي يمكن ارتداؤه، وزوج من النظارات الذكية، ويمكنك أن تأخذ رسائلك الإلكترونية وجداول بياناتك معك فى أي مكان تذهب إليه.
    Provavelmente é uma carga de óculos de sol. Open Subtitles لا... ربما حمولة من النظارات الشمسية المقلدة.
    Imagine ter um par de óculos que pode ver pessoas, ver através delas, dentro dos seus corações. Open Subtitles تخيلي لو كنت تمتلكين زوجاً من النظارات... تمكنكِ من رؤية الناس... أن تري بداخل قرارة أنفسهم.
    Um par de óculos para ele e... isto é para ti. Open Subtitles زوج من النظارات بالنسبة له و هذا لك
    Que tipo de óculos? Open Subtitles أي نوع من النظارات ؟
    Os milhares de óculos amontoados em Auschwitz. Open Subtitles الآلاف من النظارات المتراكمة في (أوشفيتز)
    O meu filho deu-me um novo par de óculos. Open Subtitles أجل إنه يعطني زوج من النظارات
    Colocavas uns óculos de sol num joelho e um chapéu no outro? Open Subtitles و تضع زوجين من النظارات الشمسية على إحدى ركبتيك و تضع قبعة على الأخرى ؟
    Acho que a moda pode voltar. Mas uma questão. - Custa metade de uns óculos? Open Subtitles لكن سؤال واحد ، هل هي أرخص من النظارات العادية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more