"من الورد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de rosas
        
    E o balão de ar quente com as dez dúzias de rosas? Open Subtitles وماذا عن بالون الهواء الساخن و العشر طزينات من الورد ؟
    Manda uma dúzia de rosas... vermelhas à minha mulher, e assegura-te que sejam mesmo rosas. Open Subtitles أرسل لزوجتي دزينة من الورد الأحمر ، تأكد أنها حمراء
    Então, vou direito a ela, na Praça Vermelha, com uma dúzia de rosas? Open Subtitles لذا , يجب علي فقط الذهاب إليها في المربع الأحمر مع طزينة من الورد
    Ou desço até ela, no meu balão de ar quente, com dez dúzias de rosas. Open Subtitles . او تطفوا أسفلها . في بالوني ذو الهواء الساخن . مع عشر طزينات من الورد
    Julgais que exigi ramos de rosas de cada vez que fui ferido em batalha? Open Subtitles هل تعتقد أنني طلبت إكليل من الورد في كل مرة أعاني من جرح في معركة ؟
    Tu pensas que me sento numa cama de putas de rosas? Open Subtitles هل تعتقد انني أجلس فوق فراش من الورد اللعين هنا ؟
    Sim. Quero mandar-lhe duas dúzias de rosas. Open Subtitles نعم، أُريدُ إرْسال دزينتين من الورد.
    Se são uma dúzia de rosas vermelhas com o pé comprido, são do Addison. Open Subtitles ... دائم العطر أذا كانت دزينة من الورد الأحمر فأنها من أديسون
    Ela acabou de atirar uma prenda no lixo. Um ramo de rosas. Open Subtitles "لقد رمّت لتوّها هديةٌ في القمامة باقةٌ من الورد الأحمر"
    E vamos colocar montes de rosas. Open Subtitles و ... دعينا فقط نأخذ باقات من الورد
    A minha mãe manda duas dúzias de rosas amarelas sempre que não vem. Open Subtitles على الأقل هي مراعية أمي ترسل باقتين من الورد الأصفر... ...عند عدم حضورها .
    Com excepção, é claro, das flores que o Clark enviou para o quarto de hospital dela, mas quem é que se podia esquecer de cinco dúzias de rosas? Open Subtitles عدا، بالطبع، الزهور التي... أرسلها (كلارك) لغرفتها بالمستشفى من سينسى خمس دزينات من الورد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more