"من الوقت لدينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempo temos
        
    • tempo nós temos
        
    • tempo que nos
        
    • tempo resta
        
    • tempo teremos
        
    • tempo é que temos
        
    Não há maneira de dizer quanto tempo temos até deslizar. Open Subtitles ليس هناك طريقة تخبرنا كم من الوقت لدينا حتى ننزلق
    Quanto tempo temos quando a contagem decrescente recomeçar? Open Subtitles كم من الوقت لدينا إذا استمر العد التنازلي؟
    O problema e, Jonas, nao sabemos quanto tempo temos. Open Subtitles المشكلة هي نحن لا نعلم كم من الوقت لدينا
    Quanto tempo temos até ao julgamento? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن تتم إذاعة هذه المحاكمة؟
    Quanto tempo temos até esse pirata passar a barreira... -... e chegar à alma dela? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن يخترق من خلال برنامجها الحاجز ويصل لشبحها؟
    Não sei quanto tempo temos antes que nos descubram. Open Subtitles لا أعرف كم من الوقت لدينا قبل أن يتعرف علينا شخص ما
    Quanto tempo temos até ao momento do teu nascimento? Open Subtitles كم من الوقت لدينا كنت قبل الامم المتحدة ولدت؟
    Quanto tempo temos antes de chegarem os helicópteros? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل وصول المروحيات ؟ قال 12 ساعة
    Quanto tempo temos antes dos americanos perceberem os seus erros? Open Subtitles إذاً، كم من الوقت لدينا قبل أن يكتشفوا الأمريكان أخطائهم؟
    E quanto tempo temos para falar à nossa audiência sobre o fim do mundo? Open Subtitles وكم من الوقت لدينا لإخبار مشاهدينا عن قرب نهاية العالم؟
    Quanto tempo temos para chegar ao hotel? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن نذهب إلى الفندق؟
    Quanto tempo temos até que essas mudanças fiquem? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى تتغير هذه الأفكار؟
    Ouve, não sei quanto tempo temos ou o que eles vão fazer. Open Subtitles اسمع , لا أعرف كم من الوقت لدينا أو ما الذي يخططون هم لفعله.
    Quanto tempo temos até que essas coisas desapareçam? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن تختفي هذه المخلوقات؟
    ♪ e não consigo encontrar meu caminho de casa ♪ quanto tempo temos até os miúdos levantem? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن يستيقظ الأطفال؟
    É melhor ser rápido. Não sei quanto tempo temos. Open Subtitles يجب ان تسعر ، لا اعلم كم من الوقت لدينا
    Por quanto tempo temos as luzes de emergencia? Open Subtitles كم من الوقت لدينا لأضواء الطوارىء ؟
    Quanto tempo temos, Sharkboy? Open Subtitles كم من الوقت لدينا يا فتى القرش؟
    Você não tem idéia de quanto tempo nós temos. Open Subtitles لَيْسَ لَديكَ فكرةُ كَمْ من الوقت لدينا
    Eu só quero passar o pouco tempo que nos resta em Paris. Open Subtitles أريد فقط أن أقضي ما تبقى من الوقت لدينا في باريس
    - E quanto tempo teremos nós depois...? - Trinta minutos. Open Subtitles ... وبعد ذلك كم من الوقت لدينا ثلاثون دقيقة
    Não é uma equipa de assalto, é um exército. Quanto tempo é que temos? Open Subtitles هذا ليس فريق تدخّل, هذا جيش كامل, كم من الوقت لدينا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more