"من بين الأموات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dos mortos
        
    Uma mulher maluca a voltar dos mortos, matando todos ligados biologicamente, para se vingar do seu assassinato e recuperar o seu colar místico? Open Subtitles امرأة مجنونة تعود من بين الأموات مما أسفر عن مقتل جميع متصل بواسطة الدم لقاتل لها أوه ، واسترداد ت مسروقاتها
    Não compreendo. Porque voltaria o meu pai dos mortos... e dizer-me para ter cuidado? Open Subtitles لست أفهم ذلك لماذا أبي عاد من بين الأموات
    As coisas não têm sido as mesmas desde que tu voltaste milagrosamente dos mortos. Open Subtitles الأمور تغيرت بيننا، منذ أن قمت بمعجزة النهوض من بين الأموات
    Por mais azar que ele tenha, consegue sempre voltar dos mortos. Open Subtitles مهمّا تدنّى وضعه، فإنّه يتمكّن دوماً من النهوض من بين الأموات.
    Sou um cadáver reanimado trazido de volta dos mortos por um feitiço, mas estou amaldiçoada. Open Subtitles أنا جُثة متحركة تمت إعادتي من بين الأموات بواسطةتعويذة,ولكنأصبتبـلعنة.
    Ou ele voltou dos mortos. Open Subtitles أو أنه عاد من بين الأموات. نُسخة نهاية العالم الزومبيّة.
    Foi profetizado que sofreria e me ergueria dos mortos após três dias. Open Subtitles وقد تنبأ و أنني ستعاني وارتفاع من بين الأموات بعد ثلاثة أيام.
    Foi o Apóstolo Tomás que duvidou que o Senhor ressuscitara dos mortos... Open Subtitles لقد كان الرسول توما من شكَ في المسيح الذي قام من بين الأموات
    Mas pensava que isso era quando Jesus regressava dos mortos. Open Subtitles ولكن اعتقدت أن كان عندما عاد يسوع من بين الأموات.
    Ele voltou dos mortos, isso deve tê-lo mudado de alguma maneira. Open Subtitles قام من بين الأموات لابد أن هذا غيره
    Parece que regressou dos mortos. Open Subtitles - نعم ، كأنه عاد من بين الأموات ماذا حدث هنا ؟
    E ressuscitei o vosso irmão dos mortos. Open Subtitles ثم جاء أخوك ظهر من بين الأموات.
    Vai pensar que voltei dos mortos. Open Subtitles ستعتقد أنني عدت من بين الأموات
    Regressaste do mundo dos mortos. Open Subtitles عدت من بين الأموات
    Você pagou ao Montesquino para trazer o marido da Elise dos mortos! Open Subtitles لقد دفعت لـ(مونتسكينو) هذا لكي يعيد الزوج الأول لزوجتك من بين الأموات
    Ressuscitaste dos mortos. Open Subtitles قمتِ من بين الأموات
    Trazer os Autobots de volta dos mortos para atacar-nos? Open Subtitles جلب الأوتوبوت العودة من بين الأموات لمهاجمتنا ؟ !
    dos mortos. Open Subtitles من بين الأموات.
    Se não são a Vera Mulqueen e o Joe Flynn saídos dos mortos. Open Subtitles حسناً، إذا لمْ تكن (فيرا مولكويين) و(جو فلين)، قد عادا من بين الأموات.
    Mas garanto-te que não tem nada a ver com o Nigel Malloy a ressurgir dos mortos. Open Subtitles لكن بإمكاني أن أؤكّد لك أنّه ليس له علاقة بإنبعاث (نايجل مالوي) من بين الأموات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more