"من بين الجميع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de todas as pessoas
        
    • de todos
        
    • melhor do que ninguém
        
    • entre todas as pessoas
        
    Pensava que, de todas as pessoas, serias a que ficaria feliz por mim, porque é suposto amares-me. Open Subtitles إعتقد أن من بين الجميع بأنك ستكونين الشخص الذي يفرح من أجلي لأنك من المفترض أن تحبيني
    de todas as pessoas, pensei que fosses entender. Open Subtitles كنتُ لأعتقد أنّكِ من بين الجميع كنتِ ستتفهمين.
    Eu pensava que o senhor de todas as pessoas ia apoiar a nossa luta. Open Subtitles أنا أفكّر أنك أنت من بين الجميع من سيدعم كفاحنا
    Você, acima de todos, devia saber quem escreveu essa passagem. Open Subtitles أنت و من بين الجميع عليك أن تعرف هذين البيتين
    Tu, melhor do que ninguém, devias saber o que é perder um filho! Open Subtitles - أنتِ من بين الجميع يجب أنكِ تعلمين ...
    Eu arrisquei-me muito por ti... Trair Deus, entre todas as pessoas. Open Subtitles لقد جازفت من أجلك, خنت الإله من بين الجميع
    de todas as pessoas que me podiam ter encontrado naquela cápsula, sou o tipo mais sortudo do mundo por teres sido tu. Open Subtitles من بين الجميع الذين قد يعثروا عليّ بسفينتي فأنا الشخص الأكثر حظًا لأنها كانت أنتِ
    Tu de todas as pessoas devias compreender isso. Open Subtitles أنت من بين الجميع عليه فهم ذلك
    Agora, tu, de todas as pessoas, não podes... Open Subtitles والآن أنت، من بين الجميع لاتستطيع فقط..
    Achei que, de todos, eras tu quem mais queria vê-lo morrer. Open Subtitles أجل ظننتُ أنكَ من بين الجميع تود رؤيتهُ يموت
    Tu tens o meu apelido e és a maior desilusão de todos vocês. Open Subtitles إنك تحملين اسم عائلتي وأنت أكبر خيبة أمل لي من بين الجميع
    Devias sabê-lo melhor do que ninguém. Open Subtitles أنت من بين الجميع تعرف ذلك.
    Tu de entre todas as pessoas entendes a importância da nossa pesquisa. Open Subtitles أنت من بين الجميع تفهم أهمية بحثنا.
    Como é que tu, entre todas as pessoas, podes dizer isso? Open Subtitles كيف أنك من بين الجميع تقول هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more