Ele pescou e eu fiquei a ler. Foi um daqueles dias perfeitos. | Open Subtitles | كان يصطاد و انا اقرأ كان يوم من تلك الأيام الرائعة |
Sei que estou a importuná-lo, lamento, mas hoje é um daqueles dias. | Open Subtitles | أعلم أنّي أؤخّرك، أنا آسف أصادف واحد من تلك الأيام السيئة. |
Eu realmente adorava o meu trabalho, mas estava a ter um daqueles dias em que me sentia um pouco desencorajada. | TED | أنا فعلا فعلا أحببت عملي ، لكني كنت أمر بواحدة من تلك الأيام التي كنت أشعر فيها ببعض من الإحباط. |
Só resta isso desses dias, graças a uns bêbedos tristes e gordos como eu. | Open Subtitles | هذا ما تبقى من تلك الأيام. والشكر لبعض السكارى البدنين مثلي |
Vamos esperar que não seja um desses dias. | Open Subtitles | لنأمل أنّ هذا ليس واحدا من تلك الأيام. |
- Está, eu só estou a ter um dia daqueles. | Open Subtitles | نعم، أنا... أنا فقط أواجه واحد من تلك الأيام. |
- É só um daqueles dias em que sinto como se os meus amigos tivessem deixado o planeta. | Open Subtitles | إنه من تلك الأيام التي أشعر فيها أن أصدقائي قد رحلوا عن الكوكب. |
Há dias que nos levantamos e sabemos que vai ser um daqueles dias. | Open Subtitles | أحيانًا تسيقظ، عارفًا بأنه سيكون يومًا من تلك الأيام |
Talvez tenhamos recordações diferentes daqueles dias. | Open Subtitles | اه، ربما لدينا ذكريات مختلفة من تلك الأيام |
Desculpa, estou a ter um daqueles dias. | Open Subtitles | وكان يوما من تلك الأيام. مع من أنا أمزح؟ هو دائما يوم من تلك الأيام. |
Estou com receio da Ruth estar num daqueles dias. | Open Subtitles | أخشى روث جود واحدة من تلك الأيام. |
Vai ser um daqueles dias. | Open Subtitles | سوف يكون واحدا من تلك الأيام |
-Obrigado, agente. Está a ser um daqueles dias. | Open Subtitles | إنه واحد من تلك الأيام |
E eu estou com a sensação que hoje é um desses dias. | Open Subtitles | ولدي شعور أن هذا اليوم هو من تلك الأيام |
Tem sido um dia daqueles. | Open Subtitles | آسفه انه مجرد يوم من تلك الأيام |
É que tem sido um dia daqueles | Open Subtitles | ،لقد كان يوماً من تلك الأيام كما تعلم ؟ |