Veio agora de uma festa fantástica que o Capitão organizou. | Open Subtitles | لتوّها عادت من حفلة تنكرية أقامها الكابتن من أجلهم |
Três mulheres, todas atacadas por um agressor desconhecido, todas depois de uma festa ou saída à noite. | Open Subtitles | ثلاث نساء جميهم اعتدى عليهم مهاجم مجهول جميعهم تم الإعتداء عليهم بعد خروجهم من حفلة |
Teve um acidente de carro ao vir da festa de aniversário dela. | Open Subtitles | لقد تعرض لحادث مروري عند عودته من حفلة عيد ميلاد جدتي |
Não esperava que fugisse da festa de vitória desta noite. | Open Subtitles | ولم أكن أتوقع أن تخرج من حفلة انتصارك الليلة |
Vejam este vídeo do concerto na Austrália há dois anos. | Open Subtitles | انظروا لهذا الفيديو من حفلة في (أستراليا) قبل عامين |
Sei que viemos da festa da cerveja, mas tenta parecer sóbrio, está bem? | Open Subtitles | أعرف أننا أتينا من حفلة جعة لكن حاول التظاهر بأنك صاحٍ |
Vens de alguma festa do Dia das Bruxas, ou quê? | Open Subtitles | هل أنتي قادمة من حفلة هالوين أو شيء كهذا |
Encontrei-a numa festa, certo? | Open Subtitles | أنظرى ، لقد أخذتها من حفلة حسنا؟ |
Quando o filho trazia o pai de volta a casa de uma festa de família, um membro de um gangue aproximou-se e baleou o pai pelas costas. | TED | وبينما كان الابن يقود بالأب إلى المنزل من حفلة عائلية، ركب أحد أفراد العصابات وأطلق النار على الأب من الخلف. |
Na outra noite voltávamos de uma festa, ele estava bêbado. | Open Subtitles | الليلة الماضية,كنا نقود السيارة للمنزل عند عودتنا من حفلة,وكان مخموراً أيضاً |
Dinheiro de uma festa de angariação do fim-de-semana anterior. | Open Subtitles | من حفلة جمع أموال في حانة في عطلة الأسبوع السابقة |
2 horas e 30 minutos para a meia-noite Não posso acreditar que estamos a sair de uma festa que tinha porcos em cobertores. | Open Subtitles | لا اصدق اننا نغادر من حفلة فيها سندويشات النقانق |
Diz ao guarda que ele te conhece. Conheceste-o e à mulher, Shirley, na festa de Natal. | Open Subtitles | قولي للحارس إن فيرغيسون يعرفك, من حفلة الميلاد عند بروستر. |
Senhoras da festa de casamento, vão ter um curso grátis da parte científica das relações sexuais. | Open Subtitles | إذاً أيتها السيدات من حفلة الزفاف، بإمكانكنّ الحصول على مساق مجاني على عالم جرائم الإعتداءات الجنسية |
Não sei se se lembra de mim da festa. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت تتذكرينني من حفلة البارحة |
Como nos recusamos a maltratar, somos banidos da festa do século? | Open Subtitles | لأننا رفضنا ان نذم بالكلام تم منعنا من حفلة القرن؟ |
Vamos começar com a peça que ficaram de memorizar... do concerto para Violino em ré menor, de Stravinsky. | Open Subtitles | والآن، دعونا نبدأ بالمقطوعة التي كانيجبأن تحفظنها.. من حفلة الكمان لـ(سترافينسكي) في "دي" الصغير |
Ok, nós chegamos a casa depois do concerto do Rundgren... e eu estava sentada no capô do carro, e beijei-o. | Open Subtitles | حسناً,وصلنا الى البيت من حفلة (راندجرين)الموسيقيه وانا كنت جالسه على قلنسوة السيارة ومن ثم قبلته |
Estou de ressaca da festa da mãe. Quem nos dera que lá estivesses, meu. | Open Subtitles | أعاني من صداع كحولي من حفلة أمي نتمنى لو كنت هناك يا رجل |
Um agente do MI-6 leva para o quarto uma desconhecida que encontrou numa festa da embaixada, onde tinha códigos | Open Subtitles | شرطيٌ من "إم آي 6" يأخذ فتاة غريبة من حفلة في السفارة إلى غرفته في الفندق ومعه حقيبة غير مضمونة |