"من خلال النافذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pela janela
        
    Passei de carro e pareceu-me ver-te pela janela. Open Subtitles لقد كنت مارا بالجوار .و رأيتكي من خلال النافذه
    Em vez disso, eu sugeria que alguém entrou pela janela de caixilho e tirou uma coisa da prateleira. Open Subtitles من خلال النافذه المفتوحه وأخذ شيئاً من الرفوف
    Se quiseres ver onde estamos no espaço... é só olhares pela janela da frente. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تري بأي مكان نحن في الفضاء فقط أنظر من خلال النافذه الأمامية
    O luar entrou pela janela e juro que pensei que Ele me tinha ouvido. Open Subtitles ومن ثم سطع ضوء من خلال النافذه أقسم,اعتقدت بأنه استجاب لي الرب أنقذكِ
    Alguém está acenar com uma luz pela janela. Open Subtitles شخص ما يشعل الضوء . من خلال النافذه
    Não reparaste que fui atirado pela janela? Open Subtitles الم تقل لي ان نذهب من خلال النافذه?
    Passe pela janela e eu carregarei num botão, a escada baixará, você apanha-a e desce. Open Subtitles تدخل من خلال النافذه وسأقوم بضغط الزر السلم ينزل لأسفل -تصعد عليه وتنزل لأسفل
    Lá em baixo! Saiu pela janela! Open Subtitles إنه قفز إلى الشارع من خلال النافذه
    Leva a Sam pela janela. Vá para o celeiro. Open Subtitles خذ (سام ) من خلال النافذه إذهب إلى الساحة
    Eu entrei pela janela. Open Subtitles لقد أتيت من خلال النافذه
    Ele viu-as pela janela. Open Subtitles لقد رآهم من خلال النافذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more