por trás dele, a colina cerca-o, impedindo-o de fugir. | Open Subtitles | ينغلق الطريق من خلفه يرفض إعطائه طريق للنجاة |
Vi-a no coldre de um filho da mãe, fui por trás dele e deitei-lhe a mão. | Open Subtitles | رأيته في حزام ابن العاهرة. فذهبت من خلفه و استرجعته. |
foi atingido na perna, rastejando para longe, para tentar sobreviver, e um dos os contrabandistas, vindo por trás dele, pronto para colocar uma outra bala, certa em sua cabeça. | Open Subtitles | ويزحف ناجياً بحياته وأحد المهربين قادم من خلفه وكان على وشك وضع رصاصة أخرى في رأسه |
Hoje cheguei atrás dele sem fazer nenhum barulho, e ele sabia. | Open Subtitles | لقد أتيت من خلفه اليوم في صمت تامّ وقد شعر بذلك |
Ninguém pode estar atrás dele. O percurso fica escorregadio. | Open Subtitles | لا يمكن أن يمر أحد من خلفه يصبح الطريق زلقاً |
Foi por isso que o Scott seguiu o Bedford na noite em questão, aproximou-se por detrás dele, e partiu-lhe o pescoço. | Open Subtitles | فى هذا المعسكر , و لهذا يتبع سكوت خطوات بيدفورد بالخارج فى الليلة المعنية و تسلل من خلفه و كسر عنقه |
Vem por trás dele quando estiver a dormir. | Open Subtitles | يمكنك أن تتسلل من خلفه وهو نائم |
Eu aparecia por trás dele e cortava-lhe a garganta. | Open Subtitles | كنتُ لأتسسلل من خلفه بسكين ثمّ أحُزِّ رقبتة بسرعة! |
Alguém vem por trás dele e dá-lhe um tiro na cabeça. | Open Subtitles | يأتي أحدهم من خلفه... يطلق عليه في الرأس |
O sol por trás dele, o alvo está bem visível. | Open Subtitles | ضوء الشمس من خلفه سيجعل الهدف يضىء |
Vou tentar ir por trás dele. Corre! | Open Subtitles | سأحاول اللحاق به من خلفه, أهرب! |
De qualquer modo, eles discutiram, depois o Daniel foi por trás dele e estrangulou-o. | Open Subtitles | على أيّة حال، استمروا في جدالهم وبعدها أتى (دانيل) من خلفه وقام بخنقه |
Reforçamos o amarelo da Lua para sobressair atrás dele. | Open Subtitles | سنخرّم على شكل قمر أصفر حتى تظهر من خلفه |
Caiu no campo, fui atrás dele e o agarrei-o com as mãos. | Open Subtitles | كانت في الميدان , جئت من خلفه وأمسكته بيدي |
Quando vir o primeiro monstro, vou esconder-me atrás dele, sacar da minha varinha mágica e dar-lhe com toda a minha magia no rabo. | Open Subtitles | يا رجل، أول وحش سأراه، سوف أتسلل من خلفه وأدمر عصاه السحرية وأطلق سحري عليه، على كل مؤخرته |
O assassino aparece por detrás dele, dá um grande balanço, deixando esta marca na parede, e depois acerta no crânio do Cal. | Open Subtitles | القاتل أتى من خلفه مرجح يديه بشكر كبير تاركا تلك العلامة على الجدار |
Segui alguns quarteirões. Vou atacar por detrás. | Open Subtitles | سأجري خلفه لمسافة بسيطة وبعدها سأتي من خلفه |