"من رسائلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minhas mensagens
        
    • das minhas cartas
        
    Não respondeste a nenhuma das minhas mensagens. Estás louco? Open Subtitles إلا أنك لم ترد على أي من رسائلي هل أنت مجنون
    Não respondeste às minhas mensagens. Open Subtitles حسناً، لم تكوني تردّين على أيّ من رسائلي النّصية
    O Harry não responde às minhas mensagens. Não é normal. Open Subtitles لا يجيب هاري على أي من رسائلي هذا ليس من طبيعته
    O Ministério não respondeu a nenhuma das minhas cartas. Open Subtitles لم ترد وزارة الخارجية على أي من رسائلي لأسابيع.
    "Nenhuma das minhas cartas teve resposta. Open Subtitles فأنت لم ترد بعد على أيًا من رسائلي
    Lembras-te da Sra. Garret, das minhas cartas. Open Subtitles لا بد أنك تتذكرين السيدة (غاريت) من رسائلي
    Porque é que não respondeste a nenhuma das minhas mensagens sobre como estava a correr-me bem o encontro? Open Subtitles انت، لم لم تجب على أي من رسائلي حول مدى اعجابي برفيقتي؟
    Verifico as minhas mensagens todos os dias. - Na volta do trabalho Open Subtitles أتحقق من رسائلي كل يوم حين أعود
    - Não recebeu nenhuma das minhas mensagens? Open Subtitles هل حصلت على اى شيء من رسائلي ؟
    Finalmente! Tens recebido alguma das minhas mensagens? Open Subtitles أخيراً هل وصلتك أي من رسائلي ؟
    - Recebeu as minhas mensagens? Open Subtitles - حسنا, حسنا! - هل حصلت على اي من رسائلي?
    Porque não respondeste às minhas mensagens? Open Subtitles لماذا لم تجيبي أيّا من رسائلي ؟
    Não respondeu às minhas mensagens. Open Subtitles حسناً, أنت لم تجيب على أياً من رسائلي
    A Autumn passou o dia sem responder às minhas mensagens. Open Subtitles ‏(أوتمن) لم ترد على أيّ من رسائلي طوال اليوم.
    Quero verificar as minhas mensagens. Open Subtitles أريد التحقق من رسائلي.
    Eles imprimiram três das minhas cartas. Open Subtitles طبعوا ثلاثة من رسائلي.
    Leste uma das minhas cartas. Open Subtitles لقد قرأت واحدة من رسائلي
    Tu não leste nenhuma das minhas cartas? Open Subtitles هل وصلتك أياً من رسائلي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more