"من زوجة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mulher do
        
    • da esposa do
        
    • de esposa
        
    • que uma esposa
        
    • mulher de
        
    • a esposa do
        
    E talvez ele diga que obteve a arma do crime através da mulher do presidente do clube. Open Subtitles أو ربما يخبرهم أنه حصل على سلاح الجريمة من زوجة رئيس النادي
    Na semana passada, a mulher do reitor Fitzhugh agradeceu-me. Open Subtitles الاسبوع الماضي حصلت على رسالة شكر من زوجة المستشار فيتزهوج
    Os telefonemas da esposa do Curtin para casa dos Foley terminaram depois de o Foley ter regressado do Afeganistão. Open Subtitles الاتصالات من زوجة كورتين إلى منزل فوليي لا بد أن تتوقف بعد قدوم فوليي من أفغانستان
    A foto que mandaste é da esposa do Bakri, estudante na Universidade de Cartum e dos dois filhos pequenos deles. Open Subtitles الصورة التي أرسلت هي من زوجة بكري، وهو كان طالب دراسات عليا في جامعة الخرطوم، وطفليهما الصغير.
    da nossa família, da nossa vida e, a certa altura, ela passou de esposa a colega de equipa. Open Subtitles بعائلتنا،بحياتنا،و.. وبمرحلةٍما،تحوّلتمن، اه.. من زوجة..
    Antes uma mäe infeliz do que uma esposa zangada. Open Subtitles أم غير سعيدة أفضل من زوجة غير ودودة
    Informei-me bastante para descobrir a verdade, e li em Levítico que era contra a lei de Deus e pecado eu casar com a mulher de meu irmão. Open Subtitles لقد استشرت على نطاق واسع لإيجاد الحقيقة وقرأت في الكتاب المقدس أن زواجي من زوجة أخي كان ضد إرادة الله, وخطيئة
    Desposando a esposa do irmão ele ofendeu as leis de Deus e dos homens. Open Subtitles وبزواجه من زوجة أخيه إساءة لكل القوانين للرب وللإنسان
    Porque estás aí sentada como se a mulher do teu amante te tivesse ligado? Open Subtitles لماذا سيتين 'هناك مثلك حصلت على دعوة من زوجة صديقها الخاص بك، إيه؟
    A criança que cresce no ventre da mulher do Rei Supremo. Open Subtitles الطفل الذي ينمو في الرحم. من زوجة الملك السامي.
    Senhor, conseguimos o número através da mulher do Bennet. Open Subtitles "سيدي ، لدينا رقمه من زوجة السيد "أحمد
    É uma mensagem da esposa do meu melhor amigo da faculdade. Open Subtitles رسالة من زوجة أعز أصدقائى فى الجامعة
    Recebeu a visita da esposa do Hazama ontem à noite? Open Subtitles هل تلقيت زيارة ليلة أمس من زوجة (هزام)؟
    E a traição que esse tipo de esposa nos vai fazendo sem que nos apercebemos... e depois... Open Subtitles وخيانة من هذا النوع من زوجة تظهر للتو وتفتح عينيك, ثمّ...
    Ela não é esse tipo de esposa. Open Subtitles انها ليست هذا النوع من زوجة.
    Significa ter mais que uma esposa ao mesmo tempo. Open Subtitles أنه تقليد الحصول على أكثر من زوجة في نفس الوقت
    - O Padre Andre diz que é errado ter mais que uma esposa. Open Subtitles "الأب أندري" يقول إنّه لمن الخطأ أن يكون لك أكثر من زوجة واحدة.
    Jonathan, o teu Pai tem mais que uma esposa? Open Subtitles هل والدك لديه اكثر من زوجة ؟
    Acredito que saiba algo mais de medicina que a mulher de um negociante de tecidos! Open Subtitles أظن أنه يعرف عن الطب أكثر من زوجة بائع الأقمشة!
    Antes de nos virem acusar, investigaram a esposa do Xander Harrington? Open Subtitles قبل أن تقوموا بمضايقتنا، هل قمتم بالتحقق من زوجة (زاندر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more