"من سبعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de sete
        
    • dos Sete
        
    • há sete
        
    Foram precisos menos de quatro meses para construir uma volumosa fortaleza de sete torres chamada Rumeli Hisar. Open Subtitles وفى أقل من سبعة شهور كانت أبراجها السبعة الضخمة قد شيدت سمي بإسم رومالى هيساور
    É o que Newton descreveu há 400 anos, que a luz branca é composta de sete cores. TED وهذا ما تحدث عنه نيوتن قبل حوالي 400 سنة، أن الضوء الأبيض مكون من سبعة ألوان، فقط بإدارة هذه.
    É uma melhoria impressionante, de sete crianças por mulher, desceram para entre quatro e cinco. TED إنه تحسن مدهش، من سبعة أطفال لكل امرأة، انتقلوا نزولاً على طول الطريق إلى ما بين أربعة وخمسة.
    É um dos Sete punhais de Megiddo - a única coisa na terra que pode me matar. Open Subtitles أنها واحده من سبعة خناجر فى مجيدو الشئ الوحيد على وجه الأرض الذى يمكنه قتلى
    Vou descobrir o último dos Sete. Open Subtitles نحن ستعمل تعقب الماضي من سبعة إذا كان يقتلني.
    há sete anos, lamentavelmente. Open Subtitles أجل , أخشى أنه مر أكثر من سبعة سنوات الأن
    Os linguistas mostraram que, quando falamos habitualmente de forma não controlada, temos a tendência de falar em grupos de palavras de sete a dez palavras, quando muito. TED وقد أظهر اللغويين أنه عندما نتحدث طبيعياً بدون رقابة غالباً نميل إلى الكلام في مجموعات مكونة من سبعة إلى 10 كلمات
    E começámos a perguntar aos nossos clientes, se sentiam uma ligação emocional connosco, em uma de sete diferentes formas. TED و بدأنا نسأل عملاءنا هل شعروا باتصال عاطفي بنا بأي طريقة من سبعة طرق مختلفة
    Pois já voei mais de sete milhões de milhas e atendo passageiros há vinte anos. Open Subtitles لقد طرت أكثر من سبعة مليون ميل وكنت أنتظر في الناس لـ 20 عام
    O esquadrão dele entrou na aldeia e levou todos os homens, homens velhos, e todos os rapazes com mais de sete anos, para a escola, e matou-os a tiro. Open Subtitles وحدته جاءتْ إلى القريةِ، أَخذَ كُلّ الرجال، رجال عجائز، وكُلّ الأولاد أكثر من سبعة إلى المدرسة ورَمتْ بالرصاصهم.
    Há mais de sete milhões de pessoas em Nova Iorque, fora as visitas. Open Subtitles وهناك أكثر من سبعة ملايين شخص في نيويورك، وليس بما في ذلك منزل الضيوف.
    Conte em forma decrescente de 2004 em grupo de sete. Open Subtitles قم بالعد عكسياً من عام 2004 فى مجموعات من سبعة سنوات
    Atualmente, o planeta Terra tem mais de sete mil milhões de pessoas. Open Subtitles يعيشُ اليوم أكثر من سبعة مليار إنسان على كوكب الأرض
    Eu tinha um anel de diamantes no cofre, avaliado em mais de sete mil dólares. Open Subtitles أنا لديّ خاتم ماسيّ في تلك الخزينة يُساوي أكثر من سبعة آلاف دولار.
    O material todo tem mais de sete meses, portanto, não tem nenhuma consequência operacional. Open Subtitles كل المواد مُنذُ اكثر من سبعة شهور، لذا فهي ليس لها أثر على سير العمليات الحالية،
    Cada um de vocês vai liderar uma equipe de sete agentes. Open Subtitles كلّ واحدٍ منكم سيقود فريقاً مُكوّناً من سبعة عُملاء.
    Cannon descobriu que as estrelas se encaixam numa sequência contínua de sete classes, de acordo com o padrão das linhas do espectro. Open Subtitles طِبقاً للنظام الذي ابتكرته إكتشفت كانون بأن النجوم توقع في متتالية مستمرة من سبعة فئات عريضة
    Diz-me um sinónimo de sete letras para amigos, que comece por C. Open Subtitles أنا آسفة. ما الكلمة المكونة من سبعة حروف بمعنى زملاء
    Pelo menos livrei-me dos Sete em nove biliões. Open Subtitles على الأقل تخلصت من سبعة مليارات من تسعة
    Bem anda na casa dos Sete dígitos. Open Subtitles ...حسناً إنه رقم من سبعة خانات
    É o último dos Sete. Open Subtitles هو آخر من سبعة.
    Foi presa há sete semanas, a queixa foi retirada. Open Subtitles وآخر إعتقال لها من سبعة أسابيع مضت، وتم إسقاط التهم عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more