Quando era bebé pensava que era a única sobrevivente de uma nave espacial. | Open Subtitles | يتيمة لقد أعتدت منذ الطفولة أن أتصور نفسى ناجية من سفينة فضاء ارتطمت بالأرض |
O escudo inibidor de força Goa'uid afinal era uma bobina de energia de uma nave de carga obsoleta. | Open Subtitles | ليس أكثر من ملف طاقة من سفينة شحن مهجورة |
Jason, antes do buraco negro, houve uma onda de energia vinda da nave do Sarris. | Open Subtitles | جايسون , قبل الخروج من الهوه كانت هناك طاقه متبقيه من سفينة ساريس |
Jason, antes do buraco negro, houve uma onda de energia da nave do Sarris. | Open Subtitles | جايسون قبل الهوه السوداء كانت هناك بقايا طاقه من سفينة ساريس |
Debaixo de camiões, debaixo de cavalos, de um barco a vapor. | Open Subtitles | تحت عجلات قطار,تحت عجلات شاحنة سقوط من حصان, من سفينة |
Senhor, o combustível que retiramos do navio cruzeiro está absolutamente imundo e, simplesmente, continua a degradar-se. | Open Subtitles | سيدي، الوقود من سفينة السياحة متسخ تماما ومستواه في انخفاض مستمتر |
ou seja, afunda qualquer coisa menor que um barco de guerra. | Open Subtitles | مما يعني أنها قاردة على شيء أقل من سفينة حربية |
Combates a morte na popa de um navio abandonado. | Open Subtitles | السعوط القتالية تحت المروحة صارمة من سفينة الجاف رست. |
Se foi raptado e atirado borda fora de uma nave interplanetária, porque é que os ossos mostram que passou muito tempo no espaço? | Open Subtitles | إذا لم يكن مخطوفا وألقي به من سفينة فضائية فكيف تُظهر عظامه أنه قضى وقتا طويلا في الفضاء؟ |
Bruce Hall começa a nossa cobertura de uma nave espacial que se tornou uma bola de fogo e uma tragédia nacional. | Open Subtitles | بروس هول يبدأ تغطيتنا من سفينة الفضاء التي أصبحت كرة نارية ومأساة وطنية |
É a sombra do movimento de uma nave a desacelerar fortemente na nossa direcção. | Open Subtitles | هذا هو الإنبعاث العمودي الصادر من سفينة تتحرك ببطيء نحونا |
Ela pesa uma fração de uma nave espacial da NASA, custa uma fração do preço, tem menos de uma dúzia de partes móveis e vai estar no espaço nos finais deste ano. | TED | كانت جزء من سفينة لـناسا، تكلّف جزء من ثمنها، وقد صنعت بأقل من درزن من الأجزاء المتحركة، وستوضع في الفضاء لاحقا هذه السنة. |
Na verdade, aquilo era o pedaço de uma nave espacial. | Open Subtitles | لا، أم... وهذا في الواقع كان قطعة من سفينة الفضاء. |
Lembras-te daquele filme com o robô que bebeu líquido de uma nave abandonada e se transformou num professor vampiro que ensinou todos a dançarem salsa e acabou por ganhar o campeonato regional? | Open Subtitles | تذكر ذلك الفلم مع الأنسان الألي الذي كان يشرب السائل من سفينة الفضاء المهجورة, تحول الى مصاص دماء المدرسة المتوسطة و علم المدرسة بأكملها رقص السلسا ومضى ليربح البطولة الأقليمية ؟ |
Talvez um daqueles modelos Cylon novinhos da nave da Ressurreição? | Open Subtitles | ! ربما إحدى نماذج السيلونز هذه من سفينة الأنبعاث؟ |
O cérebro de ark tinha conhecimento que uma grande porção da nave que andava à deriva se encontrava em rota de colisão com a cidade. | Open Subtitles | الذكاء الاصطناعي من سفينة الفضاء علم بأن جزء كبير من السفينة خرج عن المدار و سيصطدم بالمدينة. |
Isto pode vir da nave extra-terrestre. | Open Subtitles | قد تكون من سفينة المخلوقات الفضائية |
Depois uma escavadora começou a puxar esta linha de um barco especializado, e foi posta a flutuar numas bóias até que estivesse no local certo. | TED | بعدها بدأت جرافة في جر الأسلاك من سفينة خاصة بالكابلات، ووضعها في عوامات حتى وصلت للمكان المناسب. |
Para atirar cordas de um barco para outro. | Open Subtitles | ليقذف الحبال من سفينة إلى أخرى. |
Tiraram-no de um barco no mar. | Open Subtitles | لقد أخذ من سفينة بالبحر |
De apontar a ratos que fugiram do navio a afundar? | Open Subtitles | بإستهداف فئران تهرب من سفينة غارقة ؟ |
Como é que ele conseguiu fugir dum barco de guerra britânico no meio do porto de Hong Kong, mesmo debaixo dos vossos narizes ? | Open Subtitles | كيف يستطيع ان يهرب من سفينة حربية بريطانية... . وسط هونج كونج, امام انفك مباشرا... |
Quanto ao "Queen Anne", era apenas um navio abandonado. | Open Subtitles | وأما بالنسبة إلى الملكة آن هي كانت لا شيء أكثر من سفينة شبح. |