"من سيدفع ثمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quem vai pagar
        
    • Quem paga
        
    O que quero saber é: Quem vai pagar por isto? Open Subtitles ما أريدُ معرفته، هو من سيدفع ثمن هذه الأضرار؟
    Mas a verdadeira pergunta é... Quem vai pagar por esta bagunça? Open Subtitles لكن السؤال الحقيقي، من سيدفع ثمن هذه الفوضى ؟
    Já agora, Quem vai pagar esta refeição na esplanada? Open Subtitles من سيدفع ثمن طعام شرفة الطعام، بالمناسبة؟
    Quem paga as coisas neste frigorífico? Open Subtitles من سيدفع ثمن الأشياء التي في الثلاجة الصغيرة هنا؟
    - Eu não sei, nem o Congresso. - Quem paga isto? Open Subtitles لا أَعرِف، الكونجرس فقط- من سيدفع ثمن هذا؟
    Eu quero saber, Quem vai pagar por esta confusão? Open Subtitles أريد أن أعرف من سيدفع ثمن هذه الفوضى ؟
    Quem vai pagar os danos do meu carro? Open Subtitles من سيدفع ثمن تلف سيارتى؟
    Quem vai pagar aquilo, imbecil? Open Subtitles من سيدفع ثمن هذا ايها الصعلوك
    Quem vai pagar isso? Open Subtitles من سيدفع ثمن هذا؟
    -Por todo o teatro. Mas Quem vai pagar por esses 25 lugares? Open Subtitles من سيدفع ثمن هذه المقاعد ؟
    - Quem vai pagar por tudo isto? Open Subtitles من سيدفع ثمن هذا؟
    Quem vai pagar os estragos? Open Subtitles من سيدفع ثمن كل تلك الأضرار ؟
    Quem vai pagar isso? Open Subtitles من سيدفع ثمن ذلك؟
    Quem vai pagar o papel? Open Subtitles إذاً من سيدفع ثمن الورقة؟
    Quem paga a refeição? Open Subtitles من سيدفع ثمن الطعام؟
    - Quem paga as bebidas? Open Subtitles من سيدفع ثمن المشروبات؟
    - Quem paga isto tudo? Open Subtitles أنت، من سيدفع ثمن هذا ؟
    - ...Quem paga estes serviços. Open Subtitles من سيدفع ثمن "الخدمة على الطريق...".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more