É uma infeção bacteriana que passa de pessoa para pessoa, e através das moscas. | TED | فهو التهاب بكتيري ينتقل من شخص لآخر أو عن طريق الذباب. |
Um tipo de indução, um tipo de contágio de pessoa para pessoa. | TED | كنوع من التقليد ، نوع من الإنتقال من شخص لآخر. |
Felizmente, esse vírus especial, embora assustador na altura, não se transmitia de pessoa para pessoa, com muita facilidade. | TED | و لحسن الحظ, هذا الفيروس بالتحديد, برغم أنه كان مخيفا في ذلك الحين, إلا أنه لا ينتقل بسهولة من شخص لآخر. |
Aqui, o que se alastra de uma pessoa para outra não é um comportamento, mas sim uma norma: uma ideia difunde-se. | TED | وهنا، الشئ الذي ينتقل من شخص لآخر ليس هو السلوك، بل العادة. فكرة تنتشر. |
A maldição do Blitz podia ser passada de uma pessoa para outra a qualquer momento | Open Subtitles | هذه اللعنة يمكن أن تنتقل من شخص لآخر بأي وقت |
A nao ser que a carga possa ser passada de pessoa para pessoa. | Open Subtitles | إلا في حالة إمكانية نقل الشحنة من شخص لآخر |
Premonições, não sei, é diferente de pessoa para pessoa. | Open Subtitles | تنبؤات . لا أدري تختلف من شخص لآخر |
Nós podemos ter uma entidade alienigena em nossas mãos capaz de se mover à vontade de pessoa para pessoa. | Open Subtitles | ربما هناك وجود أجنبي في أيدينا قادر على التحرك من شخص لآخر |
- Passa de pessoa para pessoa. Exato! | Open Subtitles | أن الفيروس بإمكانه الإنتقال من شخص لآخر. |
Os Vingadores é uma fachada. É transmitido de pessoa para pessoa, da cidade para cidade. | Open Subtitles | المنتقم كالعباءة تمر من شخص لآخر من مدينة لمدينة |
O controle da urina varia de pessoa para pessoa, mas para se estar tanto tempo sem uma pausa... pelo que entendo, se outro Senador apoiar a causa, vamos dizer e vier fazer alguma pergunta longa e demorada, | Open Subtitles | تختلف السيطرة على البول من شخص لآخر لكن للوقوف هناك كل هذا الوقت دون انقطاع كما فهمت الأمر |
E juntamente com o meu colega, James Fowler, começámos a questionar se a obesidade era de facto uma epidemia, e se se podia alastrar de pessoa para pessoa tal como as quatro pessoas de que falei anteriormente. | TED | وبالتعاون مع شريكي، جيمس فولر، بدأنا الإستغراب حول سواء كانت السُمنة بالفعل وباءً، ويمكن أن تنتقل من شخص لآخر مثل الأربعة أشخاص الذين ناقشتهم باكراً. |
Não, a bactéria não pode ser transmitida de pessoa para pessoa tem que ser contraída directamente. | Open Subtitles | - لا سيدي سيدي - لايمكن أن تنتقل الجرثومة من شخص لآخر لابد من أن يتم تنشقها مباشرة |
Passaram-me de uma pessoa para outra e outra até que finalmente cheguei à pessoa que estava encarregue do site, Chamei-os à atenção e eles foram ver o que se passava. | TED | وقد مرروني من شخص لآخر لآخر. حتى في نهاية المطاف وصلت للشخص المسؤول من الموقع الإلكتروني. وقد إتصلت به. وقد ذهب للتأكد مما كان يجري هناك. |