O treinador que despediu pouco depois de comprar o clube? | Open Subtitles | المدرب الذي طردته بعد فترة قصيرة من شراء النادي؟ |
E hoje, em vez de comprar livros de banda desenhada, leio-os e deixo-os na loja. | Open Subtitles | واليوم بدلاً من شراء القصص المصوّرة قرأتها وتركتها في المكتبة. |
Tinha acabado de comprar uma lancha. | Open Subtitles | لم أكن منتبها , فلقد انتهيت للتو حينها من شراء قارب رياضي |
Mas é mais barato do que comprar quadros verdadeiros. | Open Subtitles | لكن هذا أقل تكلفة من شراء لوحة حقيقية |
Vou me dedicar a fazer anúncios e muito em breve poderá comprar uma casa. | Open Subtitles | سأستمر بالعمل في الاعلانات وقريبا جدا ستتمكن من شراء محلك |
Se conseguir dinheiro suficiente, compro o ingresso a alguém, não importa o preço. | Open Subtitles | يمكننا مع بعضنا أن نجمع مالاً كافياً, لنتمكن من شراء تذاكر حفلة الباخرة من أي أحد, |
Agora o seu sonho já não é comprar um carro. | TED | وقد تغير طموح افراد هذا العالم من شراء سيارة |
Se prejudicar a companhia se impedir uma única pessoa que seja de comprar bilhete eu tenho de resolver a questão. | Open Subtitles | إن ضر الإستوديو، إن منع شخصاً واحداً من شراء تذكرة علي إصلاح ذلك تلك وظيفتي |
Paul, lembras-te de te ter contado, como eu e a Rebecca, quando andávamos na faculdade, em vez de comprar papel higiénico, íamos à geladaria, em baixo do nosso apartamento e roubávamos os guardanapos. | Open Subtitles | ..عندما كنا رفيقات سكن بالجامعة , لقد كنا بدلاً من شراء أوراق المرحاض نذهب لمحل آيس كريم تحت شقتنا |
E se eles forem capazes de comprar o último resistente, eles controlarão todos os direitos da água na cidade. | Open Subtitles | وإن تمكنوا من شراء المعقل الأخير سيملكون إحتكاراً الحقوق المائية في المدينة بأسرها. |
E nada lhe impede de comprar os produtos de que precisa. | Open Subtitles | و ليس هناك شيء يمنعك من شراء المنتجات التي تلائم إحتياجاتك |
O que quer dizer que não há nada que os impeça de comprar a empresa, enterrar a tua droga, e fazer uma fortuna. | Open Subtitles | ممّا يعني لا يوجد ما يمنعهم من شراء شركتك ودفن عقارك وجني ثروة |
Se calhar, cansou-se de comprar brinquedos para si e quis tê-los para ele. | Open Subtitles | ربّما قد سئم من شراء ألعابك وأراد شراء ألعاب خاصة به. |
Nada nos impede de comprar a casa e todo o quarteirão. | Open Subtitles | لا يوجد هناك شئ يوقفنا من شراء المنزل المنطقة حوله كاملة |
Já percebeste que a pior parte de comprar drogas e ficar a ouvir os traficantes que se acham fascinantes? | Open Subtitles | هل سبق وأن لاحظت الجزء الأسوء من شراء المخدرات هو عليك الإستماع إلى التجار الذين يظنون أنهم مثاليين؟ |
Custa mais levá-las de volta do que comprar um stock novo. | Open Subtitles | يكلف أكثر لإعادته من شراء الأسهم الجديدة. |
Isto é muito mais seguro do que comprar as minhas... drogas ilegais no recreio. | Open Subtitles | هذا أكثر أماناً من شراء العقاقير غير القانونية في الملعب |
Já chega de aumentar o açúcar no sangue do meu homem para que possas comprar uma roulotte. | Open Subtitles | لا، لا مزيد من رفع معدّل السكر لزوجي حتى تتمكني من شراء منزل متنقل |
Para a próxima compro o dobro. | Open Subtitles | حسناً، سأتأكد من شراء المزيد لك في المرة القادمة. |
Metade deles tornaram-se fumadores regulares antes de terem idade legal para comprar um maço de cigarros. | TED | أصبح نصفهم مدخنين عاديين قبل أن يبلغوا السن القانوني ليتمكنوا من شراء علبة سجائر. |
Deves querer saber como uma pobre como eu pode comprar algo aqui. | Open Subtitles | أظن أنكِ تعنين كيف يمكن لفتاة فقيرة مثلي أن تتمكن من شراء أي شيء من مكان كهذا؟ |