"من شيءٍ ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de alguma coisa
        
    • de algo
        
    Você entrou para aqui para fugir de alguma coisa, mas você deve deixar essa coisa do lado de fora, ok? Open Subtitles لقد أتيتي لهنا للتخلص من شيءٍ ما ولكن إتركي هذا الشيء خارجًا ، حسنًا؟
    Estão a esconder alguma coisa, ou de alguma coisa. Open Subtitles أناس لديهم شيء يُخفونه أو يختبئون من شيءٍ ما.
    A Lisa estava a tentar salvar a Denise de alguma coisa. Open Subtitles ليزا) كانت تُحاول أن تحمي (دينيس) من شيءٍ ما)
    Talvez estejas com medo de alguma coisa. Open Subtitles -أعتقد أنّك خائف من شيءٍ ما .
    Pagam-me as horas extra e na verdade, salvou-me de algo com um tipo que conheci no casamento. Open Subtitles يتم الدفع لي على الوقت الإضافي، و... في الحقيقة, لقد أنقذتِني من شيءٍ ما...
    Antes precisamos de nos livrar de algo. Open Subtitles أولاً عليّنا أن نتخلّص من شيءٍ ما
    O Rollins está a fugir de alguma coisa. Open Subtitles (رولنز) يهرب من شيءٍ ما.
    Não concordo, Hal. Eu gostei de fazer parte de algo. Open Subtitles (أنا لا أوافقك يا (هال الأمر يُشبه كوننا جُزءاً من شيءٍ ما
    Toda a gente tem medo de algo. Open Subtitles كل شخص يخاف من شيءٍ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more