"من صفر إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de zero a
        
    • de zero para
        
    Há 3 discos, numerados de zero a nove cada. Há 1.000 possibilidade. Open Subtitles هناك ثلاث عجلات, من صفر إلى ْ9 في كل منها
    Quando a energia é ligada, elas aceleram de zero a 96 mil km/h em uma fração de segundo. Open Subtitles عندما يتم تشغيل الطاقة تتسارع الجسيمات من صفر إلى 60,000 ميل في الساعة في جزء من الثانية
    O Taylor surgiu do nada e passou de zero a 100 em menos de duas semanas? Open Subtitles و صعد من صفر إلى 90% في أقل من اسبوعين؟ . . نحن جازفنا , قام بالتخفي و ترك الآخرين يهاجمون بعضهم
    No final do primeiro dia, a população da cidade de Oklahoma passara de zero para 10 000 pessoas. O nosso departamento de planeamento ainda hoje está a pagar por isso. (Risos) TED وفي نهاية اليوم الأول، ارتفع عدد سكان مدينة أوكلاهوما من صفر إلى 10,000، ولا يزال قسم التخطيط لدينا يتحمل عواقب ذلك.
    Assim a sua pontuação tinha subido de zero para 30%. que é uma impossibilidade educativa dadas as circunstâncias. TED لذلك فقد ارتفعت علاماتهم من صفر إلى 30 في المئة ، وذلك أمر مستحيل في ظل الظروف التعليمية.
    Bem, vou ter de mudar de zero para um. Open Subtitles حسناً، أظن عليّ تغيير الإجابة من صفر إلى واحد.
    Numa escala de reabilitação política de zero a dez... classifiquem a reabilitação do nosso Presidente. Open Subtitles -على مستوى إعادة التأهيل السياسية .. من صفر إلى 10 ما هي... العلامة التي تضعها لرئيسنا؟
    numa escala de zero a dez, em que zero é a impossibilidade e dez a total certeza metafísica, quais são as probabilidades de os russos atacarem os EUA? Open Subtitles ،على مقياس من صفر إلى عشرة ..صفر يعني الاستحالة ..وعشرة تعني اليقين الغيبي التام ما هي فرص مهاجمة الروس بالفعل لـ"الولايات المتحدة"؟
    de zero a seis? Open Subtitles من صفر إلى ستة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more