Mesmo depois da tripulação do petroleiro ser encontrada morta na praia. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من طاقم من أن ناقلة نفط جرفتها الامواج ميتا على الشاطئ. |
Consegui esta identificação de um dos elementos da tripulação do autocarro. | Open Subtitles | أخذت بطاقة الهوية هذه من واحد من طاقم الحافلة |
Os lindos beija-flores que vemos à nossa volta fazem parte da equipa de polinização da Natureza, e ajudam as nossas plantas a dar fruto. | TED | وطيور الشمس الجميلة التي نراها في بيئاتنا جزء من طاقم عملية التلقيح في الطبيعة، وتساعد نباتاتنا في تكوين الثمار. |
O Tenente Ford terminou a gravação das mensagens pessoais de todos os membros da equipe. | Open Subtitles | اللوتاننت فورد يسجل رسائل من طاقم البعثة |
Fazia parte da tripulação de bordo nos anos 70. | Open Subtitles | لقد كنت عضواً من طاقم السفينة في السبعينات |
E se estiver na tripulação do Tate, podemos mostrar as fotografias ao barman e resolver tudo. | Open Subtitles | و إذا كان من طاقم عمل السفينة إذًا ربما يمكننا عرض الصور لصاحب الحانة وقد تم حل اللغز |
Primeiro artigo... um certo membro da equipa de ajustes, que permanecerá anônimo, estava a tocar-se nas partes baixas. | Open Subtitles | الموضوع الأول... عضو معين من طاقم حبال الأشرعة، الذي سيظل مجهولاً، كان ينقل تغوضه إلى الجانب |
Faz parte da tripulação do Capitão Burgess do navio Trinity. | Open Subtitles | من طاقم القبطان (بيرغيس) من مدينة (ترينتي) |
Sabes se alguém da tripulação do Flint veio até ao bordel, desde que vieram para a praia? | Open Subtitles | ) على حد علمك، هل أي أحد من طاقم (فلينت) أتى إلى بيت الدعارة بعد وصلهم إلى الشاطئ؟ |
Achei que tinham dito que ninguém tinha sobrevivido ao saque da tripulação do Capitão Hornigold. | Open Subtitles | ظننت أنهم قالوا أنه لم ينجو أحد من طاقم القبطان (هورنيغولد) |
Estava tão apaixonada por um homem, chamado Logan, da tripulação do Flint, que começaram uma vida juntos em Providência. | Open Subtitles | لأجل الحب، كما يقولون رجل من طاقم (فلينت) (رجل اسمه (لوغان، أنهما قد بدا حياة سوياً في (بروفيدانس) |
Um membro da tripulação do Flint, com o conhecimento do paradeiro do ouro do L'Urca, entra na estalagem dela. | Open Subtitles | عضو من طاقم (فلينت)، بمعرفة عن مكان ذهب الـ (أوركا) دخل إلى نزلها |
Quatro membros da tripulação do Mercer saltarem do convés. Perderam-se todos. | Open Subtitles | أربعة من طاقم الـ(ميرسر) لقوا حتفهم بالسقوط من سطحها |
Faziamos parte da equipa de mergulhadores que construiu a passagem subterrânea. | Open Subtitles | كنا جزءا من طاقم غطس والذي قام ببناء ممر أسفل البحر. |
Ninguém tem a certeza do que causou o incêndio que levou à enorme explosão, matando todos os 12 membros da tripulação e os cientistas a bordo da nave espacial Deliverance, levando com eles a nossa última e única esperança. | Open Subtitles | لا احد متأكد عن اسباب حدوث النيران والذي ادى الى انفجار ضخم الذي قتل 12 شخص من طاقم العلماء والمساعدين |
Procurámos entre todos os passageiros e membros da tripulação por supostas bruxas. | Open Subtitles | لقد فحصنا كل مسافر وكل عضو من طاقم السفينة من أجل ساحرتكَ المزعومة |
A maior parte da tripulação de estagiários foi recolocada. | Open Subtitles | السواد الأعظم من طاقم مُتدربينا أُعيدَ تعيينهم من جديد. |
Devido à severa turbulência durante a primeira parte do voo, pediu à tripulação de cabine para suspender as bebidas alcoólicas? | Open Subtitles | طبقا للإضطربات الأولية في بداية الرحلة ... . طلبت من طاقم الرحلة أن يتخلصوا من أي كحوليات على |
Tens clientes regulares na tripulação do Capitão Flint, não é? | Open Subtitles | لديك زبون دائم من طاقم القبطان (فلينت)، صحيح؟ |
Há nove anos atrás, como igualmente respeitável membro da equipa, escritor e produtor executivo. | Open Subtitles | قبل تسع سنوات حيث كان الأول كاتباً ...من طاقم الكتاب والثاني منتجاً لجزء |
Marko Jevtic... foi o único membro da equipa, a ser capturado. | Open Subtitles | كان (ماركو يفتيج) العُضو الوحيد من طاقم (توماس) الذي قبض عليه. |