"من عصابة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do gangue
        
    • dum gangue
        
    • do bando do
        
    • do Bando de
        
    • gang de
        
    • grupo de
        
    • gangue dos
        
    • um gangster
        
    Algumas das últimas vítimas eram, provavelmente membros do gangue dos 12. Open Subtitles بعض الضحايا الأخيريين لربّما كانو أعضاء من عصابة الـ 12.
    Parece que sempre fizeram parte do gangue do Skyler. Open Subtitles يبدو أنه كان جزءا من عصابة سكايلر منذ البداية
    Sim patrão. Este personagem aqui, ele faz parte dum gangue local. Open Subtitles نعم ايّها الرئيس - هذا الشخص هنا هو جزء من عصابة محلية -
    Não sei o que é pior, o facto de seres do bando do Zoom, ou a coisa estranha de Samurai que tens no topo da cabeça. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما هو أسوأ من ذلك، حقيقة أنك جزء من عصابة التكبير، و أو أن الوضع الساموراي غريب
    Estas jóias foram identificadas como tendo sido roubadas no último assalto do Bando de Wilson Heights. Open Subtitles هذه المجوهرات قد تم التعرف عليها كبضائع مسروقة من عصابة مرتفعات ويلسون السرقة الأخيرة
    - Não, mas ele faz parte de um gang de ladrões sérvios. Open Subtitles لا,لكن نحن وجدنا انه جزء .من عصابة صرب لصوص
    A Frente é onde estão os inimigos da Revolução, onde houver um grupo de Guarda Branca, um batalhão de intervencionistas! Open Subtitles انها حيثما يكون أعداء الثورة حيثما توجد هناك واحدة من عصابة الحرس الأبيض أو المضادين للثورة
    O JT percebeu que não há nada mais perigoso que um gangster que acha que até controla Deus. Open Subtitles لقد أدرك أن لا شيء أخطر من عصابة تظن أنها تسود بالمال
    Eu tive a oportunidade de falar com dois do gangue Gaston que tinham estado lá e eles disseram que John não tocou nas cartas foram os guardas que o fizeram por ele. Open Subtitles لقد استطعت التحدث مع اثنان من عصابة جاتسون الذي كانوا هناك وقد قالوا أن جون لم يلمس البطاقات،
    Umas semanas depois, o Hector foi atrás de um membro do gangue rival, os 86th Street Kings. Open Subtitles منذ بضع أسابيع بعدها هيكتور طارد عضو من عصابة منافسة تدعى ملوك شارع 86
    Sei que o teu namorado faz parte do gangue de motards daqui. Open Subtitles أعرف أن الرجل جزء من عصابة الدراجات
    Alguns do gangue dos 12 ainda estão vivos? Open Subtitles بعض من عصابة الـ 12 ما زالوا أحياء؟
    Está a ver os cadáveres de membros do gangue RSK. Open Subtitles أنتٍ تنظرين إلى جثث لبعض الأعضاء "من عصابة فى الشارع تدعى "رسك
    Ela foi raptada por um membro do gangue Tisso. Open Subtitles تمّ اختطافها على يد عنصر من عصابة (تيسو)
    Este personagem aqui, ele faz parte dum gangue local. Open Subtitles هذا الشخص هنا،هو جزء من عصابة محلية
    O tipo dos piercings, do bando do Anjo. Open Subtitles الشخص ذو الجسد الحاد من عصابة أنجو
    O medo do bando do Wade não me impede de fazer o que for preciso. Open Subtitles لا تعتقد بأنني خائف من عصابة (وايد) لعمل ما هو ضروري
    Fazias parte do Bando de Blackwater quando eles tomaram a cidade. Open Subtitles أنت كنت عضواً من عصابة البلاك ووتر عندما أستولوا على البلدة
    Eles são os Bidomun, alguns do gang de Heukdobang, reconheci o símbolo. Open Subtitles انهم بيدومون , فرع من عصابة هيكدوبانغ
    No depósito federal da baixa, há quatro ambulâncias confiscadas a um grupo de tráfico. Open Subtitles في ساحة المصادرات الاتحاديّة في وسط المدينة توجد أربع سيّارات إسعاف مصادرة من عصابة تهريب للمخدّرات
    Adorava ser um gangster. Open Subtitles أحببت كونى فرد من عصابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more