Morreram dois homens para salvarem os livros de um submarino a afundar-se. | Open Subtitles | مات رجلان من أجل الحصول على هذين الكتابين.. من غواصة غارقة.. |
Como se convence alguém a "querer" sair de um submarino? Como convencer a tripulação... a "querer" sair de um submarino nuclear? | Open Subtitles | كيف تجعلهم يرغبون في الخروج من غواصة نووية |
Não é como lançar mísseis de um submarino em que ambos têm de dar à chave. | Open Subtitles | فأنتما لا تطلقان قذائف من غواصة وعليكما تشغيل مفتاحيكما. |
É por isso que mantêmos mais que um submarino - redundância. | Open Subtitles | لهذا لدينا أكثر من غواصة و هو ما يطلق عليه البدائل |
Aposto que já estás mais húmida do que um submarino aberto. Tirei isto de um manual de engates. | Open Subtitles | أراهن أنكِ مبتلّة أكثر من غواصة بأبواب شبكية يعني أنها مثارة جنسياً لقد قرأت هذا بكتاب عن كيفية التحدث مع النساء |
Usar o som para determinar a posição do inimigo é uma das técnicas mais antigas na guerra, quer seja encostando o ouvido ao chão ou com o sonar de um submarino. | Open Subtitles | إستعمال الصوت لتحديد موقع عدو واحدة من أقدم تقنيات الحرب سواء بوضع الأذن على الأرض أو إرسال موجات سونار من غواصة |
É como lançar mísseis de um submarino. | Open Subtitles | هذا أشبه باطلاق قذائف من غواصة. |
Ela não acreditava que eu estava a falar de um submarino nuclear. | Open Subtitles | لم تصدق أنني كنت أتصل من غواصة نووية |
Trazida de um submarino, juntamente com os livros de código, o ursinho de peluche do Comandante, o que tem você? | Open Subtitles | المحررة من غواصة ألمانية مأسورة بجانب كتب الشفرات والدب (تيدي) الخاص بالكابتن وكل ما تملكه |
Sim... ele roubou obras de arte nazi de um submarino. | Open Subtitles | {\pos(195,223)}نعم {\pos(195,223)}ونهب الفنون النازيّة من غواصة غوّاصة لعينة يا شباب |