Aquele homem que desapareceu a voltar de Vegas. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي اختفى تماما القيادة مرة أخرى من فيغاس. |
- Sou de Vegas, meu. - Dá cá a arma. | Open Subtitles | أنها من "فيغاس"، يا رجل - ناولني البندقية - |
Como sou de Vegas, conheço toda a gente e toda a gente me conhece. | Open Subtitles | ...لأنني من فيغاس. أعْرفُ كُلّ شخصَ وكُلّ شخص يَعْرفُني |
Acabei de chegar de Las Vegas, ela é uma mulher do caraças. | Open Subtitles | لقد أتيت لتوي من فيغاس أخبرتني ثلاث قصص عن فقدان امرأة |
Ainda era perigoso aproximar-me de Las Vegas. | Open Subtitles | أعني كانت الظروف غير مؤاتية لي للذهاب حتى بالقرب من فيغاس |
Voltaste de Las Vegas. | Open Subtitles | أرى أنك قد عدت من فيغاس انضم إلى الاحتفال |
É um apostador viciado de Vegas. | Open Subtitles | من المفترض أنه مقامر من الطراز الأول من "فيغاس". |
Trata disso rápido. O Chip vai ligar de Vegas. | Open Subtitles | انتهي بسرعه تشيب سيتصل من فيغاس |
Tenho cerca de 20 membros de Vegas e Oakland prontos para entrar. | Open Subtitles | لدي 20 عضو من " فيغاس " و " أوكلاند " سيقفزون |
Porque estás vestido como uma doméstica de Vegas, com o braço nojento todo rebentado? | Open Subtitles | لماذا ترتدي ملابس ربة منزل من "فيغاس"، وذراعك مكسورة ومقززة الشكل؟ |
A Amber... Será que já voltou de Vegas? | Open Subtitles | أجل، آمبر، ترى عادت من فيغاس. |
Quais eram as hipóteses de eles caírem perto de Vegas durante uma convenção de OVNIS? | Open Subtitles | ...ما هيا الإحتمالات انهم يسقطوا "بالقرب من "فيغاس خلال عرض للصحون الطائرة ؟ |
Quando eu voltar de Vegas, podemos sair? | Open Subtitles | إذا ... ربما عندما اعود من "فيغاس" يمكننا أن نخرج سويا؟ |
O Tripp mandou vir o Doug Henning de Las Vegas... | Open Subtitles | وعمل تريب على جلب دوق هينينغ بواسطة الطائرة من فيغاس |
Pelo menos até aos meus velhos voltarem de Las Vegas. | Open Subtitles | على الأقل حتى عودة والدي من " فيغاس " |
Quando voltei de Las Vegas esqueci-me de algumas coisas no meu carro. | Open Subtitles | حينا عدتُ من "فيغاس" أنا.. نسيتُ بعض الأغراض بسيارتي |
Um Range Rover preto a chegar de Las Vegas amanhã. | Open Subtitles | " رانج روفر " سوداء تقود تجاه " لوس أنجليس " من " فيغاس " يوم غد أضيئوا بعض المشاعل |
Irei ligar-te de Las Vegas. | Open Subtitles | سأتصل بكم من " فيغاس " لتخبروني كيف كان الأمر ، اتفقنا ؟ |
Eu gosto de ti, ia ligar-te quando tu voltaste de Las Vegas, mas a Annie pediu-me para ficar longe. | Open Subtitles | أنا معجبة بك، وكنت سأتصل بك عندما عدت من "فيغاس", ولكن (آني) طلبت مني أن أبقى بعيدا. |
Estamos a umas duas horas de Las Vegas. | Open Subtitles | نحن، اه، حول بضع ساعات من فيغاس. |