"من قبل أبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pelo meu pai
        
    Sim, mas ser levado até à paragem do autocarro pelo meu pai e pelo meu tio? Open Subtitles أجل, لكن أن يتم مرافقتي إلى موقف الحافلة من قبل أبي و عمي؟
    Quero dizer, sou tocado todo o tempo pelo meu pai e pelos Assistentes Pessoais. Open Subtitles يتم لمسي طوال الوقت من قبل أبي ومساعدي الشخصي
    A minha mãe, violada várias vezes pelo meu pai, um monstro que tentou governar o mundo... a partir das sombras. Open Subtitles أمي اُغتصبيت عدة مرات من قبل أبي الوحش الذي حاول أن يحكم العالم
    François era uma das muitas vítimas da Lei 1522 inventada pelo meu pai. Open Subtitles فرانسوا كان أحد الضحايا الكثيرين للقانون 1522 المشرع من قبل أبي
    Compreendo que a tua autoridade foi superada pelo meu pai e talvez te sintas irrelevante. Open Subtitles أفهم بأنّ سلطتك كانت superceded من قبل أبي ولربّما تبدو غير ذو علاقة.
    Fui criada pelo meu pai e avós na Nação Navajo. Open Subtitles لذلك تربيت من قبل أبي وجداي "في مقاطعة"نافاجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more