A autorizar um transporte militar de Cabul para El Salvador. - Isto é para 6 pessoas. | Open Subtitles | يسمح بنقل عسكري من كابول إلى جمهورية السالفادور هذا يخصّ ستة أشخاص. |
E os jovens revolucionários de Cabul, foram filmados nos campos agrícolas a medirem as novas parcelas, seguidos pelos agricultores agradecidos beijando os seus novos certificados de propriedade. | Open Subtitles | وتم تصوير الثوار الشباب من كابول وهم يتجولون في القرى لقياس مساحة الأراضي |
Foi raptado de Cabul por um senhor da guerra. | TED | قام أحد أمراء الحرب باختطافه من كابول. |
Ás vezes, parece que Peshawar é um subúrbio de Cabul. | Open Subtitles | أحيانا تبدو بيشاور كضاحية من كابول |
Tens visto as crónicas da Lederer a partir de Cabul? | Open Subtitles | هل رأيت مقالة (أسوشيتد بريس) للصحفي (ليدرير) من (كابول)؟ |
Não se preocupe com o Johnny. Ele acabou de voltar de Cabul. | Open Subtitles | " لا تقلقي على " جوني " لقد عاد للتو من " كابول |
Podia estar a vir de Cabul. | Open Subtitles | من الممكن انها قادمة من كابول |
As coisas realmente importantes vêm de Cabul. | Open Subtitles | (الأشياء المهمة حقاً... تأتي من (كابول |