Seis meses atrás, Quem diria que iríamos passar o Natal juntos? | Open Subtitles | من ستة أشهر مضت ، من كان يعتقد أننا سنمضى الكريسماس معاً |
Quem diria que a apresentação de gatos era um caldeirão de corrupção. | Open Subtitles | من كان يعتقد أن عرض القطط سيكون بوتقة للفساد |
Afinal os médicos têm vida. Quem diria? | Open Subtitles | إذاً , اتضح أن الأطباء لهم حياة بعد كل ذلك من كان يعتقد ذلك؟ |
Quem teria pensado em por a chave extra debaixo do tapete? | Open Subtitles | من كان يعتقد بأنكِ تضعين المفتاح الإضافي تحت ممسحة الأرجل ؟ |
Quem pensaria que ele seria capaz de tais atrocidades? | Open Subtitles | من كان يعتقد أنه قادر على تلك الأعمال الوحشية؟ |
Quem diria que conseguias trazer tudo isto para aqui sozinho? | Open Subtitles | من كان يعتقد أنك ستنقل كل هذه الأشياء لهنا بمفردك ؟ |
Quem diria que quando viemos para esta cidade como refugiados, que acabaria por ter o meu próprio salão de chá? | Open Subtitles | من كان يعتقد أننا قدمنا لهذه المدينة كلاجيئين فينتهي بي الأمر إلى امتلاك متجر شاي خاص بي |
Quem diria que aquele miúdo viria a ser Vice-Rei. | Open Subtitles | من كان يعتقد بأن هذا الصبى سيُصبح نائب الملك |
Quem diria que um encontro de baixo custo seria tão bom? | Open Subtitles | من كان يعتقد ان مكان منخفض الايجار كهذا سيكون بهذه الروعه ؟ |
Quem diria que um dia | Open Subtitles | من كان يعتقد بأنه سيأتي يوم يحتاج في الأبطال لكل هذه الحماية ؟ |
Quem diria que tínhamos alguém tão prominente na família? | Open Subtitles | من كان يعتقد انه يوجد في عائلتنا شـخصا مهما |
Quem diria que para além de tudo, também seria bom em crescimento pessoal? | Open Subtitles | من كان يعتقد فوق كل شيء آخر انّي سأكون جيّد للغاية في النموّ الشخصي ؟ |
Quem diria que nos encontraríamos aqui? | Open Subtitles | من كان يعتقد بأنه سينتهي بكِ الأمر هنا , هاه ؟ |
Quem diria que seríamos os últimos a dormir com clientes? | Open Subtitles | من كان يعتقد انه انا وانت اخر من يتبقى بدون اقامة اي علاقه مع موكلينا؟ |
Quem diria que a Marie voltaria a casar. | Open Subtitles | من كان يعتقد هذا من شأنه أن يحدث لماري؟ |
Quem teria pensado que aconteceria numa terça-feira? | Open Subtitles | من كان يعتقد أنها ستحدث يوم الثلاثاء ؟ |
"Quem teria pensado "que ia haver dois contabilistas na família?" | Open Subtitles | "من كان يعتقد أنّه ستصبح في العائلة محاسبتان؟" |
Até faz sentido. Quem pensaria que os Third Eye Blind seriam profetas? | Open Subtitles | هذا حقا يبدو منطقيا الأن من كان يعتقد أن هذا سيجعلني مثير للشفقة ؟ |
Quem imaginaria que a decifração poderia ser uma profissão perigosa? | TED | من كان يعتقد أن يكون فك رموز مهنة خطرة؟ |
Quem acreditaria que a madame do Pavilhão Peony... é a líder dos Flying Daggers! | Open Subtitles | من كان يعتقد أن سيدة "فيوني بافيلون" "هيزعيمة"الخناجرالطائرة! |
Quem havia de dizer que acabaríamos assim, depois daquele dia no metro? | Open Subtitles | من كان يعتقد أننا سننتهى هكذا منذ تقابلنا ذلك اليوم بمترو الأنفاق |