Quem diria que o DiNozzo tinha um substituto pronto para agir? | Open Subtitles | من كان يعرف أن ذلك دينوزو كان واقف في الريح؟ |
Quem diria que tipos de camisas castanhas, podiam causar tantos problemas. | Open Subtitles | من كان يعرف أن رجالاً في قمصان بنية يمكن أن يسببوا كل هذه المتاعب؟ |
Quem diria que a Bailarina sabia dançar? | Open Subtitles | من كان يعرف أن خفيف الحركه يستطيع الرقص |
Quem diria que o Palmer tinha um abdómen como esse? | Open Subtitles | من كان يعرف أن (بالمر) لديه عضلات بطن كهذه؟ |
Quem sabia que havia 90 maneiras de dobrar um guardanapo. | Open Subtitles | أعني، من كان يعرف أن هناك 90طريقة لطوي منديل المائدة؟ |
Quem diria que existiam tantos tipos de nódoas. | Open Subtitles | واو! من كان يعرف أن هناك انواع كثيرة من البقع |
Quem diria que esta viagem ia ficar ainda mais longa? | Open Subtitles | من كان يعرف أن الرحلة سوف تطول فعلاً؟ |
Quem diria que haviam casas tão boas em Brooklyn? | Open Subtitles | من كان يعرف أن (بروكلين) بها شقق رائعة كهذه ؟ |
Quem diria que o meu subconsciente era uma vaca? | Open Subtitles | من كان يعرف أن "لا وعيى" حقير هكذا ؟ |
Quem diria que andar à deriva num pedaço de madeira durante três semanas sem comida nem água e com abutres do mar à espera de nos tirar o fígado podia ser tão stressante. | Open Subtitles | ...من كان يعرف أن الطفو على قطعة خشب في البحر لثلاثة أسابيع ...بدون ماء أو طعام و نسور البحر مستعدة لإقتلاع كبدك , سيكون بهذا الإرهاق؟ |
Quem sabia que ia chegar tão depressa? | Open Subtitles | من كان يعرف أن فرصة كهذه ستأتي بهذه السرعة؟ |
Quem sabia que Miss Durrant transportava as miniaturas? | Open Subtitles | من كان يعرف أن الآنسة "دورانت" في طريقها لتوصيل المنمنمات؟ |