"من كبار المعجبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um grande fã
        
    • uma grande fã
        
    • grande fã do
        
    Ouvido dizer que era também um grande fã de ficção científica. Open Subtitles كنت قد سمعت أيضاً أنه كان من كبار المعجبين بالخيال العلمي.
    Sou um grande fã seu. Adoro os seus filmes. Open Subtitles أنا من كبار المعجبين يا رجل و أنا أحبّ أفلامك
    Já fui um grande fã seu, há tempos atrás. Open Subtitles كنت من كبار المعجبين بكما في وقت سابق.
    - Sou uma grande fã. Que fixe. - Obrigado. Open Subtitles إنني من كبار المعجبين بأعمالك, جميل جداً شكراً
    Sou uma grande fã de nanotecnologia e de códigos complexos de encriptação. Open Subtitles انا من كبار المعجبين بتقنية روبوتات النانو وترميز التشفير المعقد الخاص بها
    Mas sou uma grande fã do programa. Open Subtitles أنا من كبار المعجبين بالبرنامج.
    Saiba que sou grande fã do seu trabalho, 47. Open Subtitles لعلمك أنا من كبار المعجبين بأعمالك يا 47.
    Sou um grande fã dele, é um génio. Open Subtitles ‏ ‏‏أنا من كبار المعجبين به. الرجل عبقري‏‏
    Sou um grande fã seu. Open Subtitles ‏‏أنا من كبار المعجبين بك. من كبار المعجبين‏‏
    O ministro de educação, em Londres, descreveu-se a si próprio como sendo um "grande fã". TED وزير التعليم و هو في لندن جنوبا وصفه نفسه بانه "من كبار المعجبين"
    Sou um grande fã do seu trabalho. Open Subtitles ‏‏‏أنا من كبار المعجبين بعملك.
    - Olá, Mr. Edlund. sou um grande fã. Open Subtitles {\pos(195,220)} مرحباً سيّد (إدلند) أنا من كبار المعجبين
    Sou uma grande fã. Open Subtitles أنا من كبار المعجبين
    Sou uma grande fã. Open Subtitles أنا من كبار المعجبين
    Sou uma grande fã. Open Subtitles أنا من كبار المعجبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more