"من كشف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de revelar
        
    • de descobrir
        
    O meu contrato com a defesa proibia-me de revelar alguma descoberta, e a defesa não tinha a obrigação de revelar qualquer informação que não beneficiasse a cliente deles. Open Subtitles عقدي مع الدفاع منعني من كشف نتائجي ولم يكن فريق للدفاع ملزماً بكشف أية معلومات لا تفيد عميلتهم
    Estavam proibidos de revelar os seus segredos. Open Subtitles لقد مُنعوا من كشف اسرارهم
    O Pontecorvo acredita que o roubo foi encenado e que o Nagowski foi assassinado para impedi-lo de revelar os segredos da equipa vermelha. Open Subtitles يعتقد (بونتيكورفو) بأن السطو كان مرتب له و تم اغتيال (ناجوسكي) لمنعه من كشف أسرار الفريق الأحمر.
    Estão a momentos de descobrir a fonte da minha vigilância. Open Subtitles إنهم يقتربون من كشف مصدر التسجيل
    Não estamos nem perto de descobrir quem é este animal. Open Subtitles نحنُ لا زلنا لسنا قربين من كشف هوية هذا الحيوان!
    Ainda não percebemos o que está a acontecer contigo, mas... pensamos que precisas de fazer parte de descobrir isso. Open Subtitles مازلنا لا نعلم ماذا يحدث لكِ لكن ... نعتقد أنكِ تحتاجين لأن تكوني جزء من كشف هذا الأمر
    Agora, só tenho de descobrir porque é que o Tommy também o procurava. Open Subtitles ... " و الان , لقد اقتربت من كشف هذا , لكن لماذا " تومي . كان يبحث عنه ايضاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more