"من كل عشرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em cada dez
        
    Dizem que nem um em cada dez rapazes volta a estas montanhas. Open Subtitles يزعمون أنّ من كل عشرة فتيان لن يعود أحد لهذه الجبال
    Só nos EUA, seis em cada dez adultos sofrem de uma doença crónica. TED في الولايات المتحدة لوحدها، ستة من كل عشرة بالغين لديهم أمراض مزمنة.
    Uma em cada dez pessoas, no Império, é Cristã. Open Subtitles واحد من كل عشرة من شعب الإمبراطورية يعتنقُ المسيحية.
    Dizimar significava matar um em cada dez. Open Subtitles كان يُقصد بقمعهم قتل واحد من كل عشرة.
    Um em cada dez ingleses. Open Subtitles .واحدٌ من كل عشرة إنكليز
    De todos os seres humanos que tentaram escalá-lo, um em cada dez perdeu a vida. Open Subtitles أولئك البشر الذين حاولوا تسلقه... واحد من كل عشرة يفقد حياته... .
    Quero dizer, nove em cada dez vezes... Open Subtitles ...أقصد تسعة مرات من كل عشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more