"من مايو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de Maio
        
    • Maio de
        
    • em Maio
        
    A sra. Moore volta no Rawalpindi, em 1 2 de Maio. Open Subtitles تَعُودُ السّيدةُ مور إلى راولبندي في الثاني عشر من مايو
    E o último registro é , 19 de Maio. Open Subtitles اخر دخول له لفرانكفورت التاسع عشر من مايو
    Naquela noite de Maio Hal Hefner mal tinha uma "voz". Open Subtitles هال هنفر في تلك الليلة من مايو اصيح بصعوبه
    Esta carta foi descoberta a 7 de Maio no Frost Hotel, onde a Sra. Van De Kamp alugara um quarto. Open Subtitles هذه الرسالة اكتشفت في السابع من مايو في فندق فروست حيث حصلت السيدة فان دي كامب على غرفة
    E todos os números de série vieram de um lote que foi supostamente triturado em 2 de Maio de 2011. Open Subtitles وجميع الارقام المتسلسله جائت من دفعه كانت من المفترض أن يتم تمزيقها فى الثانى من مايو عام 2011
    Qual foi usado no dia 2 de Maio do ano passado? Open Subtitles أى واحده تم استخدامها يوم الثانى من مايو العام الماضى
    A 9 de Maio, deitámos abaixo o maior conglomerado do mundo. Open Subtitles في التاسع من مايو قمنا بهدم أكبر تكتل في العالم
    Devo compreender, Latour, que, depois da discussão de 6 de Maio, não voltou a ver o coronel Paradine com vida? Open Subtitles هل افهم, انه بعد مشاجرة ليلة السادس من مايو, لم تر قط الكولونيل بارادين حيا ابدا ؟
    Os eventos dos últimos 45 dias, começando com a invasão alemã dos Países Baixos em 10 de Maio, culminaram num clima trágico. Open Subtitles ,أحداثال45 يوماالماضية بدايهبالغزوالالمانىللبلاد الضعيفه فى العاشر من مايو الذىوصلالىهكذاذروه مأساويه
    Após 14 de Maio, o céu pertencia sem dúvidas à Alemanha. Open Subtitles بعد الرابع عشر من مايو أصبحت السماء بلا أدنى شك تحت السيطره الكامله للألمان
    No dia 4 de Maio, aviões canadianos afundam um e danificam outro. Open Subtitles أثناء تقدمهم و فى الرابع من مايو قامت مقاتله كنديه بأغراق واحده و أعطاب الأخرى
    Encontre-me o cabriolé que deixou lá um passageiro, as 21:30 da noite de 23 de Maio. Open Subtitles جد سيارة أجرة تسقطنا هناك مباشرة بعد نصف 9: 00 في مساء الثالث والعشرونِ من مايو
    16 de Maio, 9:15 a.m., 10:23 a.m., 10:24 a.m., 11:17 a.m.... Open Subtitles السادس عشر من مايو, 9: 15 ص، و 10: 23 ص, 10:
    A 18 de Maio atrasei-me 20metros a desceruma colina escarpada, Open Subtitles لكن في الثامن عشر من مايو سقطت من على ارتفاع 20 أو 30 قدم و سقطت عند سفح منحدر صخري غير مستقر
    "Último Dia de Aulas 28 de Maio de 1976 - 13:05." Open Subtitles آخر يوم مدرسي الثامن والعشرون من مايو 1976 الساعة : الواحدة وخمس دقائق مساءًا
    Sete anos depois, a 13 de Maio, às 00:45... Open Subtitles بعد سبع سنوات فى الثالث عشر من مايو وفى الساعة الثانية عشر وخمسة وحمسون دقيقة
    Pouco antes do amanhecer do dia 29 de Maio de 1453, o exército turco rompeu as muralhas da cidade. Open Subtitles وقبل الفجر بقيل يوم التاسع والعشرين من مايو عام ألف وربعمائة وثالث وخمسون وصل الجيش التركى إلى أسوار المدينة
    A exposição acabou a 20 de Abril, pensava que era em Maio. Open Subtitles لقد إنتهي معرض هوكني في الـ20 من أبريل ظننت أنه الـ20 من مايو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more