Tragam-me os vasos de ouro do templo de Jerusalém. | Open Subtitles | أحضروا لي الآنية الذهبية التي أحضرناها من معبد القدس |
Eu lembro do tempo que você... trocou as cabeças do templo de Rá. | Open Subtitles | أتذكّر الوقت ألذي... نقلت رؤوس الآلهة من معبد را. |
Ela também gostou da minha encenação da primeira cena do "Templo de Condenação". | Open Subtitles | حتّى أنّها أُعجبتْ بإعادة تشريع المشهد الأوّل من "معبد الهلاك". -الهلاك" ". |
"do templo dos céus, do trono, dizendo, | Open Subtitles | من معبد السماء ، من العرش ، يقول |
Isto foi decalcado a carvão dum templo dos antigos, construído quando a lista da Weir foi feita. | Open Subtitles | إنها رسمة كربونية مأخوذة من معبد أثري بُنِيَ في نفس الوقت الذي كُتِبَت فيه قائمة (وير) للبوابات النجمية |
Isto é parte de uma estátua erótica de um templo na Índia. | Open Subtitles | إنها قطعه منحوته بشكل جنسي, من معبد في الهند |
Não era soldado, e sim uma arqueóloga a supervisionar uma escavação de artefactos de um templo Budista. | Open Subtitles | وتبين أنها لم تكن جُنديه بل كانت عالمه آثار تُشرف على التنقيب عن القطع الأثرية من معبد بوذي |
Este é um alto sacerdote de Amun, do templo de Tebas. | Open Subtitles | هذا هو كاهن كبير من عمون... من معبد طيبة. |
As mais belas sacerdotisas do templo de Vénus ao vosso dispor. | Open Subtitles | أجمل الخادمات ... من معبد (إله الحب... ) تحت تصرفكم |
Perto do templo de Wu Chi. | Open Subtitles | القريبة من معبد (وو تشي). |
Abutre. Você roubou um Buda de um templo asiático. | Open Subtitles | فولتير، لقد سرقت تمثال (بوذا) من معبد آسيوي في الجنوب الشرقي |