É provável, pela morte do Sr. Fordham, que alguém tinha uma ideia muito similar. | Open Subtitles | يبدو أنه من مقتل السيد فوردهام أن شخص آخر كان لديه نفس الفكرة |
Quando vocês chegaram a Cuba, 5 dias depois da morte do Santiago. | Open Subtitles | لقد وقعته يوم وصولك لـ(كوبا) بعد خمسة أيام من مقتل (سانتياجو) |
Assim, absolvemos-te publicamente de qualquer culpa na morte da filha deles. | Open Subtitles | و يبرؤوكَ علناً من مقتل ابنتهم. لن يقبلوا بذلك. |
O Jay Finch foi absolvido do homicídio da sua mãe. | Open Subtitles | لقد تبرأ من مقتل أمه |
Fiquei surpreso por receber um convite para a corte agora, tanto tempo após o homicídio do meu pai. | Open Subtitles | نعم, كنت متفاجئ عند تلقي الدعوة للقصر الان بعد وقت طويل من مقتل والدي |
Sou inocente da morte de teu pai e sinto o mais vivo pesar nela. | Open Subtitles | انا بريء من مقتل والدك وجزين لأجله بصدق كبير |
Sabemos que um ano antes do Frankie ser morto, a mãe dele suicidou-se. | Open Subtitles | نعرف أنه قبل مرور سنة من مقتل فرانكي أن والدته إنتحرت |
Demonstra... uma vista à casa dela 24H antes de matarem o Guerrero. | Open Subtitles | (العرض الأول ... (كارتر) يزور (مايفير) قبل 24 ساعة من مقتل (جيوريرو |
Mas três dias antes do assassínio, ocorreu um grande aumento dos registos do telemóvel dela. | Open Subtitles | ولكن قبل ثلاثة أيام من مقتل ، هناك ارتفاع هائل في زنزانتها النشاط البيانات. |
- Vejamos, foi alguns dias depois de o teu marido ter sido assassinado por membros do Cartel Otero. | Open Subtitles | لنرى بعد أيام بقليل من مقتل زوجك على يد عصابة أوتيرو |
O que pretendem ganhar com a morte do Ray? | Open Subtitles | وماذا يصطلح عليه اكتسابهم من مقتل " راي " ؟ |
Ouvi dizer que foi trabalhar um dia após a morte do filho. | Open Subtitles | سمعت أنه عاد للعمل بعد يوم من مقتل ابنه |
Amanhã ajudarão a vingar a morte do teu irmão. | Open Subtitles | غدًا سوف يساعدوننا للثأر من مقتل أخيك. |
E se houver mais alguma coisa acerca da morte da Vicky,além de... um atropelamento e fuga? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك أكبر من مقتل فيكي حادث السيارة؟ |
A detective Beckett está a investigar a morte da Ana, mas a minha bolsa ainda está desaparecida. | Open Subtitles | - المحققة " بيكيت " تتحقق من " مقتل " آنا لكن حقيبتي ماتزال مفقودة |
Baixo preço para vingar a morte da mulher dele. | Open Subtitles | سعر صغير ليحقق انتقامه من مقتل زوجته |
O Walt foi para Denver poucos meses depois do homicídio da esposa. | Open Subtitles | .. " لقد ذهب (والت) إلى "دنفر . بعد بضعة أشهرٍ من مقتل زوجته |
Abriu o seu laboratório um mês depois do homicídio da Nora Allen. | Open Subtitles | لقد فتحت معملك بعد شهر من مقتل (نورا آلين). |
Arranjem os nomes de todos os que foram presos em Nova Iorque pouco depois do homicídio da Caitlin O'Brien e libertado pouco antes do homicídio da Marla. | Open Subtitles | احصلوا على أسماء كل "من دخل السجن في "نيويورك بعد مقتل (كايتلين أوبراين) بوقت قصير (وأُطلق سراحه قبل فترة وجيزة من مقتل (مارلا |
O vendedor vendeu-o no dia anterior ao homicídio do Marvin. | Open Subtitles | (لقد أشتراها المالك قبل يوم من مقتل ( مارفين |
Vingança pelo homicídio do Zalesky. | Open Subtitles | . (انتقامٌ من مقتل (زلينسكي |
O que quer dizer, que cada boneca foi comprada, entre um a dois dias antes, da morte de cada miúda. | Open Subtitles | بمعنى ان كل دمية تم شراءها خلال يوم او نحوه من مقتل كل فتاة |
Comecei pouco depois do assassínio do meu pai. | Open Subtitles | بدأت في عملي بعد وقت صغير من مقتل والدي |
O mesmo tipo que voou de Newark a usar um nome diferente três horas após o teu irmão, Nate, ter sido assassinado. | Open Subtitles | وهو نفس الشخص الذي غادر "أتلانتك سيتي" ولكن بإسم مختلف بعد ثلاث ساعات من مقتل (نايت) |