"من ملياري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de dois mil milhões
        
    Este ano perderam-se ou foram roubados mais de dois mil milhões de registos. TED هذا العام، فُقد أو سُرق أكثر من ملياري سِجِل.
    Na América do Sul, o Amazonas transporta mais de dois mil milhões de toneladas dos Andes todos os anos e deposita-os no Oceano Atlântico. Open Subtitles في جنوب أمريكا، يحمل الأمازون أكثر من ملياري طن من الأنديز كل عام ويرسبها في المحيط الأطلسي.
    Durante mais de dois mil milhões de anos, o nosso mundo tinha sido dominado por micróbios. Open Subtitles لأكثر من ملياري سنة، هيمن على عالمنا المايكروبات.
    2.331.000 km², mais de dois mil milhões de árvores-da-borracha. Open Subtitles بمساحة 900 ألف ميل مربع و أكثر من ملياري شجرة مطاط.
    Fazemos isso para todas as palavras e frases que surgem nesses livros. Isso dá-nos uma enorme tabela de dois mil milhões de linhas que nos dizem como a cultura tem vindo a mudar. TED نقوم بذلك لكل الكلمات والجمل التي تظهر في تلك الكتب، وذلك يعطينا جدولا ضخما من ملياري سطر يخبرنا حول الطريقة التي تتغير بها الثقافة.
    Afinal, as principais regiões do mundo têm estado excecionalmente pacíficas; os níveis de extrema pobreza em todo o globo estão a diminuir; e mais de dois mil milhões de pessoas, principalmente na Ásia, apresentam melhorias espetaculares no seu nível de vida. TED فرغم كل شيء، قد عاشت مناطق كبرى من العالم في سلام؛ ومعدلات الفقر المدقع حول العالم في تناقص؛ وأكثر من ملياري شخص، لا سيما من آسيا، يظهرون تطورًا مدهشًا في مستويات معيشتهم.
    Para além dos mini-estúdios de uma só pessoa da ABC em Nairobi, Nova Deli e Bombaim, não há quaisquer estúdios em toda a África, Índia ou América do Sul, locais onde há mais de dois mil milhões de pessoas. TED بخلاف شخص واحد فى مكتب إيه بى سى الصغير فى نيروبى ونيو دلهى ومومباي، لا يوجد مكاتب لشبكات الأخبار فى كل من أفريقيا والهند وجنوب أمريكا -- الأماكن التى يقطنها أكثر من ملياري شخص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more