Não tem qualquer direito para tirar amostras biológicas do meu cliente. | Open Subtitles | ليس لديك الحق لأخذ عينات بيلوجية من موكلي. |
Isto é uma providência cautelar, emitida por um juiz, proibindo-o de se aproximar 90 metros do meu cliente. | Open Subtitles | هذا أمر قضائي، تم إصداره من قبل قاضٍ، يمنعك فيه من الاقتراب مسافة 100 ياردة من موكلي. |
A leitura milhares de páginas de documentos... é demasiadamente onerosa ao tempo e dinheiro do meu cliente. | Open Subtitles | قراءة آلاف الصفحات من الوثائق... أمر مكلف جدا من حيث الوقت والمال من موكلي. |
Ela é cliente da Olivia, certo? Becky? Qual é o problema? | Open Subtitles | إنها واحدة من موكلي أوليفيا، أليس كذلك؟ بيكي؟ |
Ela é cliente da Olivia, certo? | Open Subtitles | إنها من موكلي أوليفيا، أليس كذلك؟ |
E se anda à procura de uma fraude, encontre quem criou as identidades falsas para obter empréstimos dos meus clientes. | Open Subtitles | وإذا كُنت تبحثين عن تهمة الاحتيال إبحثي عن المحتالين الذين صنعوا هويات مُزيفة للحصول على قروض من موكلي |
Muitos dos meus clientes sentem que podem atravessar a segurança de um aeroporto sem activar qualquer alarme. | Open Subtitles | العديد من موكلي يشعرون أنها يمكن أن تحصل من خلال أمن المطار دون انطلقت الكثير من أجراس وصفارات. |
Eu vou representar o Sr. Torres a pedido do meu cliente. | Open Subtitles | وأنا سأمثل السيد (توريس) بطلبٍ من موكلي |
Aposto que um gordo e suculento cheque de dispositivo dos meus clientes lhe calharia bem, que achas, Gus? | Open Subtitles | أراهن أن شيك كبير وقديم من موكلي سيكون مفيداً , أليس كذلك؟ ماذا تعتقد "جوس"؟ |
Qual dos meus clientes está em sarilhos? | Open Subtitles | أي واحد من موكلي يواجه مشكلة؟ |