"من نافذتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da minha janela
        
    • pela janela e
        
    • da janela
        
    • pela minha janela
        
    Não, nunca olharia para fora da minha janela... meu filho disse que viu dois rapazes correndo por lá com revólveres. Open Subtitles كلا أنا لا أنظر من نافذتي أبداً إبني قال أنه رأى رجلين يركضان بأسلحة
    O meu quarto do hotel fica no andar 85... consigo ver o Japão da minha janela. Open Subtitles غرفتي في الدور الخامس والثمانون وبإمكاني رؤيت اليابان من نافذتي
    Porque é que os lavradores vestem pijamas? Consigo vê-los da minha janela. Open Subtitles لماذا يرتدي المزارعون البيجاما يمكنني رؤيتهم من نافذتي
    Olhei pela janela e era tarde. Open Subtitles كنت انظر من نافذتي و لقد كان الوقت متأخرا
    Não sou do tipo que gosta de apressar as coisas, mas vou apanhar o das 16:00 em Logan, olho pela janela e não há um táxi à vista. Open Subtitles لست ذلك النوع من الرجال الذي يحبذ الإستعجال في الأمور لكنني أحاول اللحاق بالطائرة في الساعة الرابعة صباحاً وانا انظر من نافذتي ولا أرى سيارة أجرة
    Esta é a vista que tenho da janela em Santa Cruz, em Bonny Doon, a 60 km daqui. TED هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا.
    Se me quiseres prender por homicídio só porque alguém saiu pela minha janela, prende-me. Open Subtitles تريد حبسي بجريمة قتل لأن أحدهم خرج من نافذتي استمر
    Esta é minha mini web page do extraterrestre que só pode ser visto da minha janela. Open Subtitles هذه صفحتي الرئيسية الصغيرة للفضائي التي لا ترى إلا من نافذتي.
    da minha janela dava para ver uma roseira enorme e eu media a tarde em rosas. Open Subtitles ويمكنني رؤية الازهار من نافذتي واقيس المساء في الورود
    Fui para os arbustos do lado de fora da minha janela com um bastão, e pensei apanhar o papão em flagrante. Open Subtitles لذا تسلّلتُ للخارج من نافذتي ومعي مضرب كرة، بين الأشجار، وتوقّعتُ أنّي سأمسك الشّبح بالجرم المشهود.
    Observei a casa dela da minha janela durante horas. Open Subtitles راقبت منزلها من نافذتي لساعات.
    Roberto! Vi-te chegar da minha janela. Open Subtitles "روبيرتو", رأيتك تصل من نافذتي
    da minha janela vejo o mar. Open Subtitles أنني أرى البحر من نافذتي
    Ele entrou-me pela janela e deitou-se sobre mim. Open Subtitles دخل من نافذتي ثم إضطجع فوقي
    A minha avó sempre me disse que se não me comportasse, então o Hotametaneo'o viria pela janela e levar-me-ia embora. Open Subtitles قالت لي جدتي إن لم أحسن السلوك فإنّ الـ(هوتمنتو) سيأتي من نافذتي ويذهب بي بعيداً
    olhei pela janela e vi a pista... Open Subtitles من نافذتي لقد شاهدت الأرض...
    Fui filmar a tempestade da janela, e aconteceu. Open Subtitles كنت أحاول تصوير العاصفة من نافذتي الأمامية ومن ثم انفجرت
    Gosto de conseguir ver a cidade inteira e as pessoas pequeninas da janela. Open Subtitles أنا حقاً أحب أن أتمكن من رؤية كل المدينة والأشخاص الصغار من نافذتي.
    Só que, dois gatunos maus entraram pela minha janela e roubaram o dente antes da fada chegar. Open Subtitles فقط, لصّان شرّيران قد مرا من نافذتي ... ...و خطفوه قبل أن تصل هنا .
    Vi um pássaro vermelho pela minha janela. Open Subtitles لقد رأيت لتوي وردة حمراء من نافذتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more