"من هاتف خلوي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de um telemóvel
        
    • de um telefone
        
    Aproximadamente às 2 horas da manhã do crime, recebeu uma chamada de um telemóvel confidencial. Open Subtitles هون مينجلو, في تمام الساعه الثانية صباحاً في صباح يوم الجريمة أظهرت التقارير أنك تسلمت مكالمه من هاتف خلوي غير مدرج
    O receptor neste carro era uma placa de circuito, tirado de um telemóvel. Open Subtitles المستقبل بهذه السيارة كان لوح إلكتروني من هاتف خلوي متجرد
    Sim, a mensagem foi enviada de um telemóvel que está dentro do banco e está registado em nome de Larry Phillips Jr. Open Subtitles نعم,الرسالة أرسلت من هاتف خلوي حاليا موجود داخل المصرف و مسجل لـ لاري فيليبس جونيور
    tornar o número conhecido, e veio de um telemóvel pré-pago. Open Subtitles و كان من هاتف خلوي مسبق الدفع
    de um telefone que pertence à Inspectora Isabel Cheblis. Open Subtitles .... من هاتف خلوي ينتمي ل المفتشة إيزابيل شيبلس
    Excepto que há dois dias foi feita uma chamada de três segundos para a casa do Santoro de um telefone registrado ao Richie Mastro. Open Subtitles ماعدا مكالمة هاتفية استمرت 3 ثواني الى منزل (سانتورو) من هاتف خلوي مسجل باسم (ريشي ماستيرو)
    A pista que iniciou a investigação veio de um telemóvel no Yonkers, a meio da noite. Open Subtitles المعلومة التي وردت إلي في تحقيقي جاءت من هاتف خلوي خرجت إشارته من برج (يونكرز) في منتصف الليل
    de um telemóvel? Open Subtitles من هاتف خلوي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more