O jogo é assim, um destes ovos gigantes está cru, o outro foi cozido. | TED | اللعبة كالآتي، واحدة من هاتين البيضتين نيئة والأخرى تم غليها. |
Só faltam dois. Tem de ser um destes. | Open Subtitles | حسناً ، باقي اثنان فقط لابد وأنها واحده من هاتين |
Foi condenado por aplicação da lei norte-americana do Estado de Iowa sobre transmissão e exposição do VIH... não tendo praticado nenhum destes crimes. | TED | وقد تم ادانته تحت قانون ولاية ايوا الامريكية بنقل فيروس نقص المناعة البشرية وتعريض الناس للخطر وهو لم يقترف أياً من هاتين الجريمتين |
Qual destas carpetes ficaria melhor no apartamento novo? | Open Subtitles | أيُّ واحدةٍ من هاتين السجادتين مناسبة أكثر للشقة الجديدة ؟ |
Viu alguma destas raparigas esta noite? | Open Subtitles | هل رأيتِ أياً من هاتين الفتاتين هُنا الليل؟ |
A civilização do Indo era quase contemporânea das muito mais bem conhecidas civilizações egípcia e mesopotâmica, mas era, na verdade, muito maior do que qualquer destas duas civilizações. | TED | ان حضارة السند كانت بالكاد معاصرة مقارنة مع ما نعرفه عن المصريين وحضارات بلاد ما بين النهرين، ولكنها في الواقع أكبر بكثير من أي من هاتين الحضارتين. |
Se pensarem nisso, 8% da nossa contribuição atual para os gases de estufa vêm exclusivamente destes dois materiais. | TED | لذا إذا فكرت في هذا الأمر، فإن ثمانية بالمئة من الغازات الدفيئة التي أسهمنا في إنتاجها اليوم تنتج من هاتين المادتين فقط. |
[Ecologia] LL: Então, o que este libertário retira destes dois pontos... | TED | وهكذا هي التحررية تستمد من هاتين النقطتين... |
Infelizmente, só temos um destes. | Open Subtitles | لسوء الحظ لدينا واحدة من هاتين |
Quem for o primeiro a ir para o quarto e se vestir em menos de dois minutos, pode comer um destes. | Open Subtitles | من يركض منكما إلى غرفة النوم أولاً... ويرتدي ثيابه في أقل من دقيقتين سيفوز بواحدة من هاتين. |
"Eu quero beber destes olhos." | Open Subtitles | "أريد أن أثمل من هاتين العينين" |
"Eu quero beber destes olhos." | Open Subtitles | "أريد أن أثمل من هاتين العينين" |
Enviei a bala destes dois para a Abby, e de acordo com os resultados dos testes dela, é urina de veado e de uma fêmea adulta. | Open Subtitles | أتعني بخلاف بارود الرصاص؟ أرسلت الرصاصات من هاتين اللإثنين إلى (آبي)، ووفقاً لنتائج تحاليلها، |
Qual destas duas é que gostas mais? | Open Subtitles | أياً من هاتين تعجبك أكثر؟ |
e nenhuma destas histórias é muito inspiradora ou maravilhosa, mas uma delas é esta distinção, uma delas é distintamente pior do que a outra. | TED | وليست أي من هاتين القصتين ملهمة جداً أو عظيمة-- لكن أحداهما هي هذه المتميزة...(ضحك) لكن أحداهما متميزة بالسوء أكثر من الأخرى. |