"من هذه الفوضى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desta confusão
        
    Dou-lhe o que quiser, Armand, apenas livre-me desta confusão. Open Subtitles سوف أعطيك ماتريد فقط اخرجني من هذه الفوضى
    Alinha comigo... e nós dois podemos sair desta confusão juntos. Open Subtitles تحالفي معي وجميعنا سنستطيع الخروج من هذه الفوضى معاً
    Sabes, quando sairmos desta confusão tenho um lugar espectacular à beira mar que gostaria que visses. Open Subtitles هل تعلم؟ عندما نخرج من هذه الفوضى فإن لدي مكاناً صغيراً فحيتاً على الشاطئ أريدك أن تراه
    Como saímos desta confusão de forma honrada e decente... Open Subtitles لا أعرف كيف سنتخلص من هذه الفوضى بشكل مشرف ولائق ,؟
    Sou a única que o pode tirar desta confusão. Open Subtitles أنني الشخص الوحيد الذي يستطيع إخراجه من هذه الفوضى.
    Então, vamos ver se a conseguimos livrar desta confusão. Open Subtitles اذاً, لنرى اذا كان بإمكاننا اخراجها من هذه الفوضى
    O mais acertado é sair desta confusão para nos conseguirmos recompor e a nossa filha... Open Subtitles الخروج من هذه الفوضى حتّى نستطيع أن نلّم شتات أنفسنا، وبذلك تستطيع إبنتنا ايضًا
    Se alguém tiver uma ideia de como nos tirar desta confusão, agora seria uma boa altura para falar. Open Subtitles إن كان لدى أحدكم أية فكرة عن كيفية خروجنا من هذه الفوضى فسيكون الآن الوقت المناسب للتحدث بها
    Ajudar-te a sair desta confusão, a confusão que crias-te? Open Subtitles أساعدك على الخروج من هذه الفوضى الفوضى التي قمت بإنشائها ؟ إديسون
    É provavelmente a tua única hipótese de saíres desta confusão Open Subtitles من المحتمل أن تكون طريقتك الوحيدة للخروج من هذه الفوضى
    Solte-se sozinho enquanto acho forma de sairmos desta confusão, totalmente criada por si. Open Subtitles حرر نفسك حتى اجد طريقة لأخراجنا من هذه الفوضى وهى بالكامل بسببك
    Acho que, um dia destes vai ajudar-nos a sair desta confusão. Open Subtitles أعتقد أنه في أحد الأيام سيساعدنا على الخروج من هذه الفوضى
    Não mates o único indivíduo que nos pode tirar desta confusão. Open Subtitles لا تقتل الرجل الوحيد الذي قد يُمكنه إخراجنا من هذه الفوضى.
    Mas também é a nossa única hipótese para sairmos desta confusão. Open Subtitles هي أيضا فرصتنا الوحيدة لنخرج من هذه الفوضى
    Esperança de que outras pessoas nos vão tirar desta confusão e... Open Subtitles على أمل أن الآخرين سوف يساعدونا للخروج من هذه الفوضى و
    O que devíamos estar a fazer é tentar sair desta confusão enquanto ainda podemos. Open Subtitles ما يجب علينا فعله هو محاولة الخروج من هذه الفوضى بينما لا نزال نستطيع
    Quero ajudar-te a sair desta confusão. Open Subtitles أريد أن أساعدك بالخروج من هذه الفوضى
    Vamos conseguir tirar impressões desta confusão? Open Subtitles سوف نقدر على سحب بصمات من هذه الفوضى ؟
    Estou a dar-te a oportunidade de passares para o outro lado desta confusão, enquanto é tempo. Open Subtitles ...نعم، لكني أعطيك فرصة لتتقدم إلى الجانب الآخر ...من هذه الفوضى السيئة بينما ما تزال تستطيع
    Como é que planeias tirar-nos desta confusão? Open Subtitles كيف تخطط لاخراجنا من هذه الفوضى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more