"من هنري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do Henry
        
    • de Henry
        
    E depois pensei que me podia livrar do Henry... e ao menos manter o status quo. Open Subtitles ومن ثم اعتقدت أنه باستطاعتي التخلص من هنري أو على الأقل أن يبقى كل شيء كما هو
    Descobri que vai divorciar-se do Henry e eu sou a razão. Open Subtitles إكتشفت أنها تعد للطلاق من هنري وأنا السبب
    É uma daquelas high-techs do Henry. Open Subtitles انها واحدة من تلك التكنولوجيا العالية من هنري.
    Portanto, devemos brindar com uma citação de Henry Miller, Open Subtitles ولذلك, ينبغي لنا أن نخب مع اقتباس من هنري ميلر
    Desejo entregar uma mensagem de Henry, rei da Inglaterra ... a seu amigo Louis, rei da França. Open Subtitles أرغب بإيصال رسالة من (هنري) ملك إنجلترا إلى صديقه (لويس) ملك الفرنسيين كلنا آذان صاغية
    A Wendy tem medo do Henry, podemos explorar isso. Open Subtitles ويندي ذكية كفاية لتخاف من هنري والخوف هو ما سنلعب عليه
    Não quero que te aproximes demasiado do Henry. Open Subtitles لا أريدك أن تتقربي من هنري بشدة
    Eu recebi um sem nada escrito. Deve ser do Henry. Open Subtitles حصلت على واحدة لا شئ بها يجب أن تكون من " هنري " نوع صامت
    Recebi isto do Henry Wilcox. Open Subtitles لقد تسلمت هذا للتو من هنري ويلكوكس
    Tem essa arma porque tem medo do Henry. Open Subtitles انتِ تملكين هذا السلاح لأنكِ خائفة من "هنري"
    Isto é uma mensagem directa do Henry Wilcox para um dos homens dele. Open Subtitles انه اتصال مباشر من "هنري ويلكوكس" مع أحد ملازميه الكبار
    A Annie aproximou-se do Henry e foi por isso que morreu, não foi? Open Subtitles "اقترب "آني" من "هنري وهذا ما جعلها تُقتَل، أليس كذلك؟
    Na verdade, foi um presente do Henry Moore para o meu pai. Open Subtitles في الواقع، كانت هدية من (هنري مور) إلى أبي
    Parece que achamos o resto do Henry Duncan. Open Subtitles يبدو أنّنا وجدية الجزء المتبقي من (هنري دايكن)
    Acho que parte da razão pelo qual escolheste apanhar o Abraham em vez de ires atrás do Henry é porque, apesar de tudo o que ele nos fez, o Henry continua a ser teu filho. Open Subtitles أظن أن جزءً لسبب اختيارك السعي (خلف (ابراهام) بدلا من (هنري لأجل - رغم كل ما ألحقه بنا
    Mesmo se o expulsarmos do Henry... ele achará outro hospedeiro. Open Subtitles حتى لو أخرجنا الروح من (هنري) سوف يجد مضيفاً أخر
    Não, não soube do Henry. Open Subtitles لا، لم أسمع من هنري
    Que bela arrancada de Henry. Open Subtitles انه هجوم قوي، ساحر ورائع من هنري
    Vejam, Gandhi não foi buscar a sua inspiração às escrituras indianas, mas de Henry David Thoreau, que creio ter sido formado em Harvard, e que viveu perto de um lago, não muito longe daqui. Open Subtitles و لكن من (هنري ديفيد لورو) الذي أعتقد أنه تخرج من هارفرد و عاش على مسافة ليست بعيدة من هنا
    Nada de Henry, Margaret. Open Subtitles لا شيء من هنري يا مارعريت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more