"من هُنا الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • daqui agora
        
    • já daqui
        
    Eu fui atacado. Precisamos sair daqui agora. Open Subtitles .لقد تعرضتُ لهجوم .يجب علينّا الرحيل من هُنا الآن
    E é. Para ti. Se não me deixares levá-la daqui agora. Open Subtitles إنها كذلك بالنسبة لك، إذا لم تدعني أخذها من هُنا الآن.
    É impossível tirar-te daqui agora. Open Subtitles .ليس هُناك طريقة لخروجك من هُنا الآن
    - Temos que sair daqui agora. - Porquê? Open Subtitles ـ علينا الخروج من هُنا الآن ـ لماذا ؟
    Se me importo com todas as coisas que fizeste para chegar aqui, devia sair já daqui e nunca mais voltar. Open Subtitles إذا أهتممت بكل الأمور التى فعلتها لتصل إلى هُنا فيجب علىّ الرحيل من هُنا الآن وعدم العودة مرة أخرى
    - Temos de sair já daqui. Open Subtitles علينا أن نخرج من هُنا الآن
    Senhor, temos que tirá-lo daqui agora. Open Subtitles علينا إخراجك من هُنا الآن يا سيدي
    Tens de me tirar daqui agora. Open Subtitles .عليكِ إخراجي من هُنا الآن
    Andem, vamos sair daqui agora! Open Subtitles لنخرج من هُنا الآن!
    Preciso tirá-lo daqui agora. Open Subtitles -عليّ إخراجه من هُنا الآن .
    Ele que saia já daqui! Open Subtitles أخرجوه من هُنا الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more