"من والدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mãe da
        
    • da mãe do
        
    Quando tinha 17, era muito chegado à mãe da minha amiga Stacy. Open Subtitles عندما كان عمري 17 كنت مقربا جدا من والدة صديقتي ستايسي
    Aqui tem uma carta da mãe da Cosette a autorizar-me a levá-la comigo. Open Subtitles هذا خطاب من والدة كوزيت تفوضنى فيه بأخذ ابنتها
    E que ele recentemente recebeu um e-mail bem pesado da mãe da sua noiva... Open Subtitles وأنه مؤخراً تلقى رسالة إيميل قوية اللهجة من والدة خطيبته
    Mas, antes disso, gostaria de partilhar com vocês uma carta da mãe do Sheldon, que não pôde estar presente. Open Subtitles و لكن قبل ذلك أرغب إسماعكم رسالة من والدة شيلدون و التي لم تتمكن من الحضور الليلة
    Mas não há título maior em todo o mundo que uma mulher possa ter que o título da mãe do futuro rei. Open Subtitles ولكنه لا يوجد لقب أعظم بالعالم لتتمسك به المرأة من والدة الملك المستقبلي
    Eve, esta é uma amiga da mãe do Sr. DeWitt. Open Subtitles "إيف"، هذا صديق قديم من والدة السيد "ديويت".
    Ligaram-me da prisão, mas não da mãe da minha namorada. Open Subtitles سبق ووردتني مكالمات كثيرة من السجن. لكن لم تردني مكالمة قبلًا من والدة خليتلي.
    E quando o Harry e o Lloyd me mostraram a carta da mãe da Penny, reconheci a tua caligrafia. Open Subtitles وبعد ذلك عندما اظهر هارى والويد لى الخطاب من والدة بينى تبينت ان خط اليد
    - Por isso é que o meu casamento com a mãe da Piper não vingou. Open Subtitles -حقاً؟ -لهذا السبب كان زواجي من والدة "بايبر" ليس ناجحاً
    Cartas de preocupação da mãe da Isabella... do muito rico e muito generoso pai da Chloe... preocupado que a experiência da dança de rua agita o treino da filha. Open Subtitles هذة خطابات من والدة "ايزابيلا" ومن والد "كلوي" الغني قلقون بأن تجربة رقص الشوارع تؤثر علي تدريب ابنتها
    Não, tu queres fazer um exorcismo à mãe da Isabella. Open Subtitles "لا, تريد طرد الشياطين من والدة "إيزابيلا
    A Detective Holloway disse que recebeste uma chamada da mãe da Courtney Harris. Open Subtitles المحققة " هولواي " تلقت إتصالاً " من والدة " كورتني هاريس
    - Não precisamos disso porque temos a carta da mãe da Portia. Open Subtitles لا نحتاج إلى مسدّس، لأنّ لدينا رسالة من والدة (بورشيا)
    Mas, felizmente, roubei alguns dos comprimidos da mãe do Eric. Open Subtitles (لكن لحسن الحظ, سرقت بعض الحبوب من والدة (ايرك
    Carson, tenho-me esquecido de dizer a Mrs. Hughes que recebemos uma carta da mãe do Major Bryant. Open Subtitles (كارسون)، إنني انسى دائماً اخبار السيدة (هيوز) بأنه وصلتنا رسالة من والدة الرئيس (براينت)
    Acabei de receber uma mensagem da mãe do Gottfrid. Open Subtitles "تلقيتُ للتوّ رسالة من والدة "غوتفريد {\pos(090,185)} "أولا سالومونسون" "محاميّ "غوتفريد
    da mãe do Tom. Open Subtitles (من والدة (توم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more